694 matches
-
și asmuțită împotiva cuiva, uneori chiar și împotriva ei însăși. Săracii au rămas însă tot săraci și umiliți, umplând legiunile cu soldați trimiși să lupte cu alții ca ei, la marginile lumii, iar cetățenii săraci ai Romei au ajuns precum manii și lemurii care vin din lumea umbrelor să ia ofrande la morminte de două ori pe an... Bogații Romei dețin bogății în număr de nouă din zece, deși ei sunt unul din zece ca număr. Toți săracii în schimb, dețin
ANCHETA (FRAGMENT DIN ROMAN) PARTEA A DOUA- AL TREILEA FRAGMENT(2) CONTINUARE. de MIHAI CONDUR în ediţia nr. 1417 din 17 noiembrie 2014 by http://confluente.ro/mihai_condur_1416178329.html [Corola-blog/BlogPost/371678_a_373007]
-
comunist. Va rog, ascultați! Recunoștință generației mele vine cu buldozerul Prin pereții de sticlă ai cinematografului în care Scenele de război sunt derulate cu încetinitorul. Role de celuloid s-au aprins Fără brichetă, Fără chibrit. ÎL PIANO DIVINO Entrambe le mani și tendono al sole Sull'incerata con margherite selvatiche. Șei misericordioso, Signore, În questo mattino dal pesante rossetto sulle labbra E caffè buono Bollente senza fuoco, senza zucchero... Nel piano divino, da nord a sud, Un portiere reumatico E îl
MONADE (4) – POEME BILINGVE de MELANIA CUC în ediţia nr. 1517 din 25 februarie 2015 by http://confluente.ro/melania_cuc_1424872314.html [Corola-blog/BlogPost/366001_a_367330]
-
idele lui Marte, saturnalii, lupercalii și alte sărbători, adunată în piețe și asmuțită împotiva cuiva chiar și împotriva ei înșiși. Săracii au rămas însă tot săraci, umplând legiunile cu soldați trimiși la marginile lumii, iar cetățenii Romei au ajuns precum manii și lemurii care vin din lumea umbrelor să ia ofrande la morminte. Bogații Romei dețin nouă din zece, deși ei sunt unul din zece. Toți săracii în schimb, dețin unu din zece deși sunt nouă din zece ca număr. Sărmana
ANCHETA(FRAGMENT DIN ROMAN) de MIHAI CONDUR în ediţia nr. 202 din 21 iulie 2011 by http://confluente.ro/Ancheta_fragment_din_roman_.html [Corola-blog/BlogPost/366842_a_368171]
-
de nervi, plecăm în străinătate? De ce se spune că sunt perimate Tarele: limba, țara, si popor - Și perspectiva, iata-o: niște gloate Amestecate, de un cartofor - Inteligente, si deștept muncite, Tot robotind după plăceri, si ban - Sau după viața lor - mani pulite - “Leș jeux șont faits!” - sunteți mereu în plan! 20 ianuarie 2012 Referință Bibliografica: DE CE? / Jianu Liviu : Confluente Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 385, Anul ÎI, 20 ianuarie 2012. Drepturi de Autor: Copyright © 2012 Jianu Liviu : Toate Drepturile Rezervate. Utilizarea
DE CE? de JIANU LIVIU în ediţia nr. 385 din 20 ianuarie 2012 by http://confluente.ro/Jianu_liviu_1327058206.html [Corola-blog/BlogPost/361391_a_362720]
-
amant, care a doua zi era omorât... Ei bine, fii a mea... nu o noapte întreagă, ceea ce n-aș fi cerut... ci, o oră, o singură oră... și-ți promit pe mormântul mamei mele că de la tine plec acasă și mani vei primi o scrisoare din partea unui om ce nu ar mai fi." (Ion Ionescu-Bucovu) Referință Bibliografica: EMINESCU ȘI CLEOPATRA -LECA POENARU / Ion Ionescu Bucovu : Confluente Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 1031, Anul III, 27 octombrie 2013. Drepturi de Autor: Copyright
EMINESCU ŞI CLEOPATRA -LECA POENARU de ION IONESCU BUCOVU în ediţia nr. 1031 din 27 octombrie 2013 by http://confluente.ro/Eminescu_si_cleopatra_leca_p_ion_ionescu_bucovu_1382856176.html [Corola-blog/BlogPost/347126_a_348455]
-
să reținem." Având un interlocutor de valoarea și competența domnului Grigore Leșe, nu puteam să nu-l întreb ce crede despre "manelizarea"cântecului popular românesc. "Stați să lămurim lucrurile. Toată lumea se leagă de acest termen: "manea". Cuvântul "manea"vine de la "mani", care înseamnă "a improviza". Maneaua este un gen extraordinar, care n-are nici o legătură cu ceea ce fac "cântăreții"ăștia care apar pe bandă rulantă. Ei nu cântă manele. Ei lălăie niște cântece de metisaj: ritmul din Bulgaria, textul din România
INTERVIU CU ARTISTUL GRIGORE LEŞE... de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 251 din 08 septembrie 2011 by http://confluente.ro/Interviu_cu_artistul_grigore_lese_.html [Corola-blog/BlogPost/367313_a_368642]
-
n-am mai văzut. Dar au fost numai lăutari. Trebuie să ai grijă și măsură cu ei, dacă îi chemi de mai multe ori îi strici. - Maestre, dar manelele? - Subiectul ăsta presupune un studiu foarte serios. Eu atât știu că “mani” înseamnă a improviza. Manelele adevărate presupun talent, improvizație. Manelele mă duc cu gândul la cântecul arabo-persan și la horea lungă din Maramureș sau din Oltenia. - Dar astea cărora le spunem noi manele? - Asta este o muzică amestecată de metisaj. Le-
INTERVIU CU ARTISTUL GRIGORE LEŞE... de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 251 din 08 septembrie 2011 by http://confluente.ro/Interviu_cu_artistul_grigore_lese_.html [Corola-blog/BlogPost/367313_a_368642]
-
ies în cruci,Tanării erau la cuci*! Și mai mnici și mai înalt” Să jiucau flăcăi, bărbat”.Doi staceau între doi pariAlțâ-n față să-ntorceau.Toager lopta o zvârliMnihai cu bată lovi.Lopta pan” la nori ajiunsăDa” Nelu în mani o prinsă!Locu-acuma îl șcimbarăMânile să înălțară:- Ilie, nu o lasă! Doamne!Pcică-n Valea li Ioane.Să dusă la... lucru rău!- Scoace-o Petre, gin parau!S-o tăiară doi o triS-o scoată, atuncea,ni.Da”, fugind, să-mpegecară,... CÂNTĂ
CORNELIA NEAGA by http://confluente.ro/articole/cornelia_neaga/canal [Corola-blog/BlogPost/375843_a_377172]
-
așteptăm mari surprize de la o cinematografie care ne-a învățat sau,dacă vreți,ne-a cam sufocat cu drame sociale bine așezate într-un teritoriu stilistic anchilozat,de ceva timp. Tocmai de aceea întîlnirea cu filmul ” A Dragon Arrives!” (regia Mani Haghighi) poate echivala cu o mică revoluție, mai bine spus contra-revoluție, iraniană. Sîntem în anul 1965,un Chevrolet portocaliu ajunge la poarta unui cimitir așezat în mijlocul deșertului și din el coboară doi domni îmbrăcați în costume a la Blues Brothers
UN FILM ROMÂNESC ÎN COMPETIȚIA FESTIVALULUI INTERNAŢIONAL DE FILM BUCUREŞTI 2016 by http://www.zilesinopti.ro/articole/11924/un-film-romanesc-in-competitia-festivalului-international-de-film-bucuresti-2016 [Corola-blog/BlogPost/98524_a_99816]
-
mâine fluier la băiat și să n-avem fetei să-i cioplim o masă. Masă care-ncepe cu o rugăciune strânsă-n crucea mâinii azi doar de bătrâni care-ngână stins, intru iertăciune, măi îngăduie-ne Doamne, și azi și mani! Referință Bibliografica: MAI ÎNGĂDUIE-NE, DOAMNE / Dora Păscu : Confluente Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 2117, Anul VI, 17 octombrie 2016. Drepturi de Autor: Copyright © 2016 Dora Păscu : Toate Drepturile Rezervate. Utilizarea integrală sau parțială a articolului publicat este permisă numai
MAI ÎNGĂDUIE-NE, DOAMNE de DORA PASCU în ediţia nr. 2117 din 17 octombrie 2016 by http://confluente.ro/dora_pascu_1476731986.html [Corola-blog/BlogPost/380932_a_382261]
-
mai ești în putere la mormintele lor, dacă le mai știi, fiindcă știți..., în viața noastră de ostași mormintele camarazilor noștri rămân adesea uitate iar dacă totuși au un loc într-un cimitir aștepți de două ori pe an sărbătoarea manilor și lemurilor ca ei să vină de pe celălalt tărâm, să se hrănească cu ofrandele depuse în memoria lor. -Prostii! spuse cel numit Baculo. Viața se termină aici, spuse el arătând spre Iisus. Mori! Închizi ochii, întunericul te cuprinde și simțurile
ANCHETA (FRAGMENT DIN ROMAN) PARTEA A DOUA- AL CINCILEA FRAGMENT. de MIHAI CONDUR în ediţia nr. 1430 din 30 noiembrie 2014 by http://confluente.ro/mihai_condur_1417374257.html [Corola-blog/BlogPost/371879_a_373208]
-
o dată cu înroșirea lui. Până la cel de-al doilea război mondial, la 1 martie, toți copiii, când ieșeau prima dată afară, trebuiau să poarte mărtișoare: „Mărțișorii îi făceau de cu seară și-i puneau până la răsăritul soarelui la gât și la mani”; „La Întâi Mart de dimineață tare, până a ieși soarele, răsușei două ațe, una roșie și alta albă, apoi legai un șnur de aista la gât și la amândouă mâinile. Erai legat în trei locuri” (informații din Basarabia; culegător: V.
MĂRŢIŞORUL ROMÂNESC de MARCEL LUTIC în ediţia nr. 59 din 28 februarie 2011 by http://confluente.ro/Martisorul_romanesc.html [Corola-blog/BlogPost/349081_a_350410]
-
fertile.. îl fiume già spezzava le mie illusioni e l'ovest și stagliava în lontananza dove le prime alture carpatiche mi parlavano di casă.. l'estate era lontana, mă di quella terra e di quei sassi avrei ancoră spezzato le mani.. restano i ricordi e qualche giorno în più regalato al tempo che scorre. ..et c'était la frontière, c'était rosée de terre fertile.. la rivière brisait déjà mes illusions et l'ouest se détachait au loin où leș premiers
ŞI ERA FRONTIERA de LUCA CIPOLLA în ediţia nr. 939 din 27 iulie 2013 by http://confluente.ro/Si_era_frontiera_luca_cipolla_1374948321.html [Corola-blog/BlogPost/364280_a_365609]
-
Francobolli scaduti Sullo schienale di panchine nel parco dei bimbi. Domani di buon'ora Con altre donne farò da comparsa, Nel mio film muto Cammineremo nude tra cavalli e soldați. L'acqua di colonia frattanto è rincarata E le mie mani sân di terra. Un cortometraggio col giorno che appena Mi arriva alla spalla șu cui Le cicogne ancoră fanno l'inchino Prima di volare. LIBERTATEA MEA PERSONALĂ Din fereastră casei mele Văd urma de iepure de la care începe câmpia. Doar
POEME BILINGVE de MELANIA CUC în ediţia nr. 1338 din 30 august 2014 by http://confluente.ro/melania_cuc_1409393379.html [Corola-blog/BlogPost/370429_a_371758]
-
Messia. Tutt'intorno, Cerchio nel cerchio, Lo spazio è un cerchio più impegnativo Della palude del Giordano. La luce della lampadina elettrica traversa a bocconi Îl viale di motociclette e bottiglie vuote di birra. I saltimbanchi și muovon con le mani sul tettuccio del tram. Îl corteo della rivoluzione ha abbandonato îl rifugio... -Scappi chi può! Mi dico Pure che non m'importa più della misera libertà, Né dei piedi în pantofole cinesi, Né dei jeans tagliati col rasoio sulle ginocchia
POEME BILINGVE de MELANIA CUC în ediţia nr. 1338 din 30 august 2014 by http://confluente.ro/melania_cuc_1409393379.html [Corola-blog/BlogPost/370429_a_371758]
-
Ferestrele mele au degete în gratii De trec gunoierii prin ele Cu tomberonul în care Doarme iepurește Noaptea dinspre miercuri spre joi. LE MIE FINESTRE Col cubetto di zucchero în pugno E furente come perfetto macchinario di lotta Vado con mani tremule, Con occhi ardenți Sopra schegge di bottiglia confitte nei polmoni. Stasera c'è îl ballo al palazzo d'inverno Și batterà lo step sull'asse corrosa, Vicino e più vicino sarò Agli scarponi senza suola e senza padrone. Nella
POEME BILINGVE de MELANIA CUC în ediţia nr. 1338 din 30 august 2014 by http://confluente.ro/melania_cuc_1409393379.html [Corola-blog/BlogPost/370429_a_371758]
-
dispăruți din această lume. Mergi la mormintele lor dacă le mai știi, fiindcă știți și voi, în viața noastră de ostași mormintele camarazilor noștri rămân adesea uitate iar dacă totuși au un cimitir aștepți de două ori pe an sărbătoarea manilor și lemurilor să vină de pe celălalt tărâm ca să se hrănească cu ofrandele depuse în memoria lor. -Prostii, spuse cel numit Baculo. Viața se termină aici, spuse el arătând spre Iisus. Mori! Închizi ochii, întunericul te cuprinde și simțurile încetează. Totul
ANCHETA (FRAGMENT DIN ROMAN) 3 de MIHAI CONDUR în ediţia nr. 215 din 03 august 2011 by http://confluente.ro/Ancheta_fragment_din_roman_3.html [Corola-blog/BlogPost/371271_a_372600]
-
consumă l'orgoglio Șei tu,amore mio îl mio destino, la mia pazienza, îl profumo del mare, mi sembra di cercarti în ogni dove di rincorrerti senza riuscire mai a fermarti con i miei pensieri arrivo ovunque mă le mie mani stringono solo un pugno di insana pazzia quella che mi lega a te da sempre, e se non c'è altra via per giungere a te Pazzo- voglio morire! LASĂ... Lasă să fie, Lasă-te dus, Lasă-te copleșit, Lasă
DESTINUL / DESTINO (POEME BILINGVE) de SIMONA PUŞCAŞ în ediţia nr. 1193 din 07 aprilie 2014 by http://confluente.ro/Simona_puscas_1396832424.html [Corola-blog/BlogPost/354111_a_355440]
-
al meu pentru totdeauna... și niciodată la fel! Acum când nu mai ești al meu ești singur... părăsit de Dumnezeu! SOLITUDINE E nei tuoi occhi c'era sole e tenebre per me, sulle tue labbra delizia e dissapore, nelle tue mani spine e fiori, nelle tue parole coltelli e amori. Eri fuoco e gelo, disinteresse e zelo. Eri eterno e fine, îl mio sempre e îl mio mai. Oră șei solo, solo molto di più SPECTRUL SINCER Jertfit cu blândețe între
DESTINUL / DESTINO (POEME BILINGVE) de SIMONA PUŞCAŞ în ediţia nr. 1193 din 07 aprilie 2014 by http://confluente.ro/Simona_puscas_1396832424.html [Corola-blog/BlogPost/354111_a_355440]
-
poet cu religioase funcții, un profet al poporului său. Ca Solon, ca Empedocle și ca Numa, el este un legislator al patriei, un om a cărui operă exprimă legea, relația mistică dintre noi și lumea nebuloasă a părinților, poporul de mani (sufletele morților, ale strămoșilor, onorate ca zei protectori ai familiei), de lari (divinități protectoare ale căminului), cari sunt pollodiul, mărturisirea în ceruri a existenței noastre pe pământ. Ei sunt patria, cu toate misterioasele ei valențe, sunt istoria cu multa ei
PROFETISMUL LUI MIHAIL EMINESCU (VI) de GHEORGHE CONSTANTIN NISTOROIU în ediţia nr. 2208 din 16 ianuarie 2017 by http://confluente.ro/gheorghe_constantin_nistoroiu_1484592633.html [Corola-blog/BlogPost/381056_a_382385]
-
internațională a operei „Flautul fermecat” de W.A. Mozart, libret J. E. Schikaneder, fac parte soliștii Plamena Anghelova (Bulgaria) și Gloria Tronel (Franța), ambele interpretând-o pe Regina Nopții; Margarita Antoniadou (Cipru), în rolul primeia dintre cele trei Doamne, Gjergji Mani (Albania), care-l interpretează pe Tamino, Samuel Alper Adiguzel (Turcia), în rolul lui Sarastro și Fang Shuang (China), în rolul lui Papageno. „«Flautul fermecat», ultima operă a lui Mozart, «Soarele muzicii», este o victorie a Soarelui asupra tenebrelor, a Muzicii
OPERA COMICĂ PENTRU COPII A INTRAT ÎN CIRCUITUL NOAPTEA EUROPEANĂ A MUZEELOR 2015 de AUREL V. ZGHERAN în ediţia nr. 1597 din 16 mai 2015 by http://confluente.ro/aurel_v_zgheran_1431756520.html [Corola-blog/BlogPost/341606_a_342935]
-
din părul tău valurile de pe stânci și vântul în mâinile tale ca mirosul de iarbă ca o lacrima de pe fața ta... este că iadul în paradis. TU Îl sole tra i capelli le onde sugli scogli îl vento tra le mani îl profumo di prato e una lacrima șu un viso. Un inferno în paradiso. PASIUNE Un fulg de nea care arde pielea ta, un pericol în așteptare ce te prinde pe la spate, ești mereu la pândă pasiunea mea cea mare
VIAŢA E FRUMOASĂ / LA VITA E BELLA (POEME BILINGVE) de SIMONA PUŞCAŞ în ediţia nr. 1240 din 24 mai 2014 by http://confluente.ro/Simona_puscas_1400919692.html [Corola-blog/BlogPost/350543_a_351872]
-
cu câtă neagră și urâtă gelozie te iubesc, nu mi-ai mai face imputarea că nu-ți scriu uneori o vorbă de amor. În acel moment te-aș săruta, te-aș desmierda, dar te-aș ucide totodată. Momoțelule, iti sărut manile tale mici și genunchii tăi cu gropite și gură ta cea dulce și părul și ochii și coatele și toată, toata te sărut și te rog, te rog mult să nu mă uiți deloc, deși poate tocmai când vei ști
O IUBIRE ETERNA MIHAI EMINESCU SI VERONICA MICLE de MIRON IOAN în ediţia nr. 2029 din 21 iulie 2016 by http://confluente.ro/miron_ioan_1469123095.html [Corola-blog/BlogPost/381187_a_382516]
-
Katru brīdi notiek kăds nozīmīgs notikums Mân, Jums, Viņam...... Laiks - vienmēr ir noteicošais Mân, Jums, Viņam.... Ik mirkli văr mainīties Tavă dzīve, arī mâna un viņa Šodien, rīt, parīt un uz visiem laikiem. Uz kădu laiku vari kļūt noteicējs Par mani, par viņu, par viņiem....... Viena mirklī vari pazaudēt Visu vai neko. Traducere în slovenă Zvonko Mokricky Vsak trenutek imasvoj smisel, pomen, za mene, za tebe, za njega. Vvsakem trenutku je pomemben ukrep, za mene, za tebe, za njega. Čas je
ANNA CAKE de CORNELIA PĂUN în ediţia nr. 2186 din 25 decembrie 2016 by http://confluente.ro/cornelia_paun_1482635671.html [Corola-blog/BlogPost/371708_a_373037]
-
ți iel. Tu cathi sticu di oară s-adarâ un lucru di thimelj Ti mini, ți tini, ți iel. Chirolu easti daima apufusitor, Ti mini, ți tini, ți iel. Cathi minuta angreacâ ți bana a tauâ, a meauâ, a lui. Adzâ, mani, paimâni, ți daima. Ti una minuta, pots s-hii un mari vâsâlje, Piști mini, piști tini, piști iel. Tu un sticu di oară pots s-cheri, Țuț, niheamâ i tsiva... „Koha” traducere în limba albaneză: poetul Baku Kmeri Çdo moment ka shenjëkuptimin
ANNA CAKE de CORNELIA PĂUN în ediţia nr. 2186 din 25 decembrie 2016 by http://confluente.ro/cornelia_paun_1482635671.html [Corola-blog/BlogPost/371708_a_373037]