1 match
-
că, în franceză, din 1607 și până la sfârșitul secolului 17 se folosea forma chia sau tcha, care reprezintă forma chineză (am arătat mai sus că și în portugheză cha este împrumutat direct din chineză). Rom. ceai este împrumutat din rusă. Nanghin (sau nanchin) „pânză de bumbac, de culoare gălbuie, folosită la confecționarea pernelor“ și satin au la origine denumiri de localități din China. Primul provine din numele orașului Nanking (format din nan „sud“ + king „capitală“), pentru că în acest oraș s-a
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Administrative/1361_a_2705]