835 matches
-
Națională de Filme - Cinemateca Română organizează, la Cinemateca Eforie (Sală Jean Georgescu, Str. Eforie nr. 2), ediția a doua a evenimentului Zilele Filmului Japonez, care a debutat anul trecut în aceeași perioadă. Programul include patru producții cinematografice recente ale cinematografiei nipone (două lungmetraje de ficțiune, unul documentar și unul de animație), prezentate în fiecare seară de la ora 19:00. Toate filmele sunt subtitrate în limba engleză. Pentru a facilita accesul spectatorilor români la aceste titluri reprezentative ale uneia dintre cele mai
Zilele Filmului Japonez, la Cinemateca Română by http://uzp.org.ro/zilele-filmului-japonez-la-cinemateca-romana/ [Corola-blog/BlogPost/94279_a_95571]
-
așa cum anunță titlul metaforic „Din Țara Soarelui Răsare”.( Editura Singur, 2016) Alăturându-se soțului, Marin, cum este menționat în carte, universitarul canadian invitat la sesiunea științifică din Shonan Village Centre, Milena Munteanu a făcut o vizită în mai multe orașe nipone, începând cu un cutremur și terminând cu un taifun. Cum altfel, din moment ce este vorba, desigur, despre Japonia? Textul confesiunii memorialistice este precedat de Prefața entuziastă a lui Ștefan Dumitrescu și susținut în final de Postfața scriitoarei Cezarina Adamescu. Proverbele japoneze
O CARTE DE ÎNVĂŢĂTURĂ DESPRE JAPONIA de ANCA SÎRGHIE în ediţia nr. 2061 din 22 august 2016 by http://confluente.ro/anca_sirghie_1471850688.html [Corola-blog/BlogPost/380110_a_381439]
-
complexe de inferioritate și de superioritate, între mândria unei demnități din care se născuse tradiția samurailor, devotați până la sacrificiul suprem pentru o idee, și generozitatea cu care în prezent oferă servicii turistice impecabile musafirilor de oriunde. Edificator pentru înțelegerea mentalității nipone mult îndepărtată de spiritul european, este episodul Olimpiadei de la Tokio din 1964, când țara gazdă a dobândit 16 Medalii de Aur, un palmares cu totul remarcabil. Totuși, un alergător japonez, plasat pe locul 2 înaintea ultimei ture de stadion, a
O CARTE DE ÎNVĂŢĂTURĂ DESPRE JAPONIA de ANCA SÎRGHIE în ediţia nr. 2061 din 22 august 2016 by http://confluente.ro/anca_sirghie_1471850688.html [Corola-blog/BlogPost/380110_a_381439]
-
rapide, numite Shinkansen, sau practica sinuciderii prin hara-kiri, pentru care castelele prevedeau cândva încăperi speciale. Mai surprinzător este faptul că alăturea în castelul vizitat la Matsumoto sunt și săli de admirat luna, cu balcoane largi. Ca notă proprie a sensibilității nipone, în explicația ghidului, astrul se reflectă nu numai pe întunericul cerului, ci și pe luciul apei canalelor ce ocolesc castelul. Vraja se amplifică atunci când se admiră o a treia lună, cea din paharul cu sake, băutura națională a Japoniei. Cu
O CARTE DE ÎNVĂŢĂTURĂ DESPRE JAPONIA de ANCA SÎRGHIE în ediţia nr. 2061 din 22 august 2016 by http://confluente.ro/anca_sirghie_1471850688.html [Corola-blog/BlogPost/380110_a_381439]
-
cea din paharul cu sake, băutura națională a Japoniei. Cu o încredere puritană în forța expresivă a cuvântului, autoarea îi rezervă acestuia misiunea absolută de a comunica, așa cum ea singură le definește, “minunățiile ce mi s-au relevat pe drumuri nipone”. Pentru genul memorialistic ilustrat în carte, de folos ar fi putut fi și niște imagini fotografice realizate de ea pe traseu, poze care să augmenteze pitorescul particular al lumii nipone, ce i-a oferit călătoarei ”o experiență unică, de poveste
O CARTE DE ÎNVĂŢĂTURĂ DESPRE JAPONIA de ANCA SÎRGHIE în ediţia nr. 2061 din 22 august 2016 by http://confluente.ro/anca_sirghie_1471850688.html [Corola-blog/BlogPost/380110_a_381439]
-
le definește, “minunățiile ce mi s-au relevat pe drumuri nipone”. Pentru genul memorialistic ilustrat în carte, de folos ar fi putut fi și niște imagini fotografice realizate de ea pe traseu, poze care să augmenteze pitorescul particular al lumii nipone, ce i-a oferit călătoarei ”o experiență unică, de poveste”. Într-o epocă a dominării stimulilor imagistici în comunicare, cum este începutul secolului XXI, ilustrarea este o sursă certă a captării interesului unei cărți memorialistice, de bogăția celei la care
O CARTE DE ÎNVĂŢĂTURĂ DESPRE JAPONIA de ANCA SÎRGHIE în ediţia nr. 2061 din 22 august 2016 by http://confluente.ro/anca_sirghie_1471850688.html [Corola-blog/BlogPost/380110_a_381439]
-
Și totuși, merită să încerci. Atunci când faci ceea ce-ți place și munca devine plăcută. De mică mi s-a spus că ar trebui să ma bazez pe ceea ce știu, adică să scriu. Obișnuiesc să citesc mult, mai ales literatură niponă. Cred că cu cât un om citește mai mult, cu atât el reușeste să înțeleagă ceea ce are și ceea ce-i trebuie. Cei ce iubesc literatura, cei ce scriu, ei sunt o adevărată întindere de nesaț, o pajiște verde, proaspătă. Aceștia
ATRACTIE – SPRE LITERATURA de ELENA COSTEA în ediţia nr. 202 din 21 iulie 2011 by http://confluente.ro/_atractie_spre_literatura.html [Corola-blog/BlogPost/366739_a_368068]
-
Peisaj barcelonez, Călătoria, cartea este prezentată drept o călătorie spirituală, lirica trece “într-un spațiu abstract al amintirilor care se intersectează cu cel imaginar, creând simboluri”. Minimaliste, poemele cu un balans perfect între imagine și reflexia meditativă, inspiră o procedură niponă în alcătuire, dar și în conținut, pentru că pornind de la o percepție reală, poeta induce meditativ, uneori aforistic, panseuri existențiale. Imaginea translează experiența lirică, imaginea devine simbol și forță de exprimare sensibilă la Ana Pop Sârbu. Urcam muntele. Fapte fragile mă
EUDEMONIA- ANA POP SÂRBU de CRISTINA ŞTEFAN în ediţia nr. 2221 din 29 ianuarie 2017 by http://confluente.ro/cristina_stefan_1485704713.html [Corola-blog/BlogPost/379122_a_380451]
-
Sâmbătă, 13 mai 16.00-16.25, Agora EX Libris II, zona II de evenimente, Palas Mall, Atrium, nivel 0 Lansare de carte Andrada Cooș, Frumusețea lucrurilor trecătoare Invitați: Andrada Cooș Oana Roiu, coordonator al departamentului de Literatură și Folclor Literar Nipon, Asociația Româno-Japoneză Himawari Georgiana Vasilică, Coordonator al Departamentului de Comunicare, Asociația Româno-Japoneză Himawari Moderator: Gabriel Cheșcu, redactor-șef editura Adenium Facebook event: https://www.facebook.com/events/1337512896325288/ Sneak peek: Proaspăt ajunsă în Japonia, Adriana încearcă să se integreze în
Târgul de carte LIBREX din Iași. Editura ADENIUM by http://revistaderecenzii.ro/targul-de-carte-librex-din-iasi-editura-adenium/ [Corola-blog/BlogPost/339254_a_340583]
-
trebuia să ne bucurăm una de cealaltă și să profităm din plin de frumusețea zilelor de sfârșit de iarnă cipriotă și de oportunitatea de a vizita împreună locuri minunate și încărcate de istorie, frumusețe și mister. Micuțul autoturism de fabricație niponă al Mădălinei ne-a fost prieten desăvârșit și ne-a purtat peste tot unde merita să ajungem și să vizităm. În dimineața liniștită, cu cerul albastru și limpede și aer primăvăratic, pe bancheta din spate cu Țuca - fermecătoarea și inteligenta
CIPRU (1) – ŢARA ÎN CARE MITUL AFRODITEI ESTE ÎNCĂ VIU! de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 94 din 04 aprilie 2011 by http://confluente.ro/Cipru_1_tara_in_care_mitul_afroditei_este_inca_viu_.html [Corola-blog/BlogPost/350492_a_351821]
-
Obama la Pearl Harbor. Scopul vizitei lui Shinzo Abe, programată pentru 26 și 27 decembrie, este de a se reculege în memoria celor care au murit în al doilea Război Mondial și chiar dacă lipsa unei declarații de scuze din partea premierului nipon i-ar putea dezamăgi pe unii dintre veteranii americani, intenția lui Abe este ca prezența sa la Pearl Harbour și întâlnirea cu Barak Obama să sublinieze alianța strânsă de azi dintre foștii inamici. Anunțul vizitei lui Abe la Pearl Harbor
Pearl Harbor. Statele Unite comemorează 75 de ani de la atacul care a schimbat cursul istoriei by Crișan Andreescu () [Corola-website/Journalistic/104185_a_105477]
-
Editura Humanitas Fiction vă așteaptă la Librăria Humanitas de la Cișmigiu luni, 15 mai, ora 19, la o seară japoneză dedicată romanului Amurgul marinarului de Yukio Mishima, unul din cele mai importante române ale cunoscutului autor nipon, comparabil cu alte mari capodopere ale literaturii universale ca Împăratul muștelor de William Golding sau Portocala mecanică de Anthony Burgess. Recent apărut în colecția „Raftul Denisei“ la Editura Humanitas Fiction, Amurgul marinarului este la prima ediție în limba română, excelență
Seară japoneză dedicată romanului “Amurgul marinarului” de Yukio Mishima by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105512_a_106804]
-
Ruxandra Cesereanu Șei Shōnagon a trăit la trecerea dintre cel dintâi mileniu și al doilea, fiind cunoscută că doamna de onoare a împărătesei nipone Sadako, dar și că fiica unui poet apreciat în vremurile respective. Cele 319 de însemnări care alcătuiesc Însemnările de căpătai (Șei Shōnagon, Însemnări de căpătai, traducere de Stâncă Cionca, București, Rao Internațional Publishing Company, 2004) sunt o scriere hibrida, între
Epifania doamnei Sei Shōnagon by Ruxandra Cesereanu [Corola-website/Journalistic/5247_a_6572]
-
de înălțare la cer și să se proiecteze într-o lume nonterestră sau para-terestră, para-umană, de fapt! Ceea ce vizează Șei Shōnagon, chiar dacă nu spune direct acest lucru, este o decorporalizare, prin extaz, astfel încât cel care contemplă frumusețea desăvârșită a lumii (nipone) să fie doar sufletul ridicat la rang artistic suprem. Este adevărat că este vorba despre un suflet senzorial (și acesta este ineditul perspectivei estetizante a autoarei), un suflet cu trup (sau un trup al sufletului, după formulă de mai târziu
Epifania doamnei Sei Shōnagon by Ruxandra Cesereanu [Corola-website/Journalistic/5247_a_6572]
-
de a bifă hartă paradisului, cu toate însemnele sale vii. Întrucât, în mod evident, paradisul inventariat de Șei Shōnagon este unul percutant senzorial și artistic. Ceea ce vom face și noi, prin urmare, este sa inventariem și să comentam tapiseria doamnei nipone de acum un mileniu, care tapiserie este dependentă, firește, de tradiția shintoistă și buddhistă, principalele religii din Japonia, în cadrul cărora peisajul, poezia, arta ikebana și grădinăritul erau inseparabile. Cum încep Însemnările de căpătai? Cu o panoramă portretistica a anotimpurilor, în
Epifania doamnei Sei Shōnagon by Ruxandra Cesereanu [Corola-website/Journalistic/5247_a_6572]
-
orice moment al zilei este pasabil să fie sau să devină paradisiac; iar dacă nu este de la început, atunci se molipsește pe parcurs. Lista de inventar paradisiac este infinită și migălita: sunt rostite că o sutra și lăudate numele munților niponi, al șesurilor, piscurilor, lacurilor, marilor, cascadelor, râurilor, podurilor, câmpiilor, izvoarelor, insulelor, țărmurilor, golfurilor, pădurilor. Și numai invocarea lor sonoră (onomastica) este livrată cititorului că o formă de frumusețe absolută! Enumerarea demonstrativa a acestor elemente este artistică prin excelență. Frumusețea terestră
Epifania doamnei Sei Shōnagon by Ruxandra Cesereanu [Corola-website/Journalistic/5247_a_6572]
-
aparte le este dedicat arborilor și florilor: este vorba despre o fiesta cromatică, legată de perfecțiunea estetică și estetizanta a vieții. Sărbătoarea cromatică este vădita printr-o „alchimie a plantelor”, ale căror combinații cromatice conțin, de fapt, energii vizuale. Ritualurile nipone imperiale oficiale care omagiază flori precum nalba, irișii, crizantemele, sunt descrise amănunțit, tocmai întrucât paradisul trebuie livrat migălos, dantelat, în anvergură unei broderii care se dorește apologetica și apoteotica. Întotdeauna este sesizat, sau un cromatism de apogeu (prin nuanțele ori
Epifania doamnei Sei Shōnagon by Ruxandra Cesereanu [Corola-website/Journalistic/5247_a_6572]
-
la lettre Un alt element care consacră paradisul în ochiul estetizant al lui Șei Shōnagon este vestimentația elaborată, baroca, de la curtea imperiala: prin intermediul acesteia, fapturile sunt, de fapt, artisticește vorbind, niște flori umane, întrucât toate materialele de croit fastuoasele haine nipone sunt gândite exclusiv floral; mătasurile, pânzeturile, brocarturile, evantaiele sunt vopsite pentru a se obține o cromatică perfectă. Prin coafura și vestimentație, femeia, în mod special, devine o grădină concentrată a paradisului; dar nici ipostazele masculine de la curtea imperiala nu sunt
Epifania doamnei Sei Shōnagon by Ruxandra Cesereanu [Corola-website/Journalistic/5247_a_6572]
-
de la curtea imperiala nu sunt gândite mai prejos, hainele bărbătești fiind tot de imitație florala, prin straturile suprapuse. Vestimentația aristocratica este, prin urmare, croita vegetal, floral ori arborescent; în Europa, o asemenea dimensiune ar avea coloratura dionisiaca, păgâna; în spațiul nipon, o astfel de vegetație făcea parte dintr-un paradis firesc, în care panteismul era constitutiv și matricial, mersul vieții omenești desfășurându-se strict în relație cu mersul anotimpurilor. Rochiile de ceremonie ale doamnelor și vestimentația bărbaților sunt la fel de sofisticate, contemplarea
Epifania doamnei Sei Shōnagon by Ruxandra Cesereanu [Corola-website/Journalistic/5247_a_6572]
-
coerent, geometric și în deplinătate estetică. Tocmai întrucât autoarea Însemnărilor de căpătai nu face nicio referință la paradisul biblic (ea nefiind familiarizata ori măcar având minime cunoștințe despre acesta), cateva înrudiri simbolice și metaforice între Edenul biblic și paradisul terestru nipon (descris de Șei Shōnagon) devin izbitoare și ele se cuvin a fi semnalate. Autoarea decretează perfecțiunea paradisiacă prin intermediul grădinii; aceasta este marcată de grație supremă, estetică desăvârșită, conținând o sacralitate internalizată. Luxurianta nipona (și teatralitatea ei) constă în variatele maniere
Epifania doamnei Sei Shōnagon by Ruxandra Cesereanu [Corola-website/Journalistic/5247_a_6572]
-
constă în variatele maniere de a combina spectaculos și delicat, în același timp, florile și arborii. Dacă Paradisul biblic este veșnic verde și înflorit (niciodată fanat), iar Părinții Bisericii îl descriu și analizează că atare, Șei Shōnagon portretizează un paradis nipon aflat sub incidența tuturor anotimpurilor, care inclusiv iarnă poate fi perfect: pastelurile înzăpezite ale autoarei sunt egale cu acelea văratice, primăvăratice ori tomnatice. În Edenul biblic nu există iarnă geroasă, nici vară arșițoasă, nici toamnă marcată de vestejire, ci doar
Epifania doamnei Sei Shōnagon by Ruxandra Cesereanu [Corola-website/Journalistic/5247_a_6572]
-
există iarnă geroasă, nici vară arșițoasă, nici toamnă marcată de vestejire, ci doar primăvară eternă. În schimb, grădină cosmică narata de Șei Shōnagon este supusă tuturor anotimpurilor din care este decelata frumusețea (și, uneori, urâțenia). Principalii arbori ai grădinii edenice nipone sunt, în viziunea autoarei, cireșul și prunul; în schimb, chiparosul este nonparadisiac, același chiparos care, în simbolistică biblică și creștină, este un arbore eminamente paradisiac! Maeștrii iconari (pictori) occidentali din Evul Mediu creștin au înfățișat floră paradisului detaliat, multiplu, prin intermediul
Epifania doamnei Sei Shōnagon by Ruxandra Cesereanu [Corola-website/Journalistic/5247_a_6572]
-
floarea centrală, floarea christică; în perspectiva lui Șei Shōnagon, locul trandafirului este luat de iris, floarea de cireș, floarea de prun, crizantema și nalba! Efectul sinestezic al paradisului este, însă, valabil atât în viziunea biblică, cât și în perspectiva doamnei nipone la trecerea dintre cel dintâi mileniu și al doilea. Șei Shōnagon este chiar tendențioasa în a înfățișa cromatică și miresmele paradisului terestru întruchipat de grădină nipona: văzul și olfactivul devin abilități estetice selective de performanță! Spre deosebire, însă, de Edenul
Epifania doamnei Sei Shōnagon by Ruxandra Cesereanu [Corola-website/Journalistic/5247_a_6572]
-
se ordona de către Toyotomi Hideyoshi să se sinucidă; acesta se supune și îndeplinește ritualul fatal. Enigmă seppuku-ului sau, cu substraturi politice, afective, dar mai ales estetice, a incitat imaginația vreme de secole și a inspirat mai mulți scriitori și cineaști niponi, fără a-și găsi până acum un raspuns definitiv. Kenichi Yamamoto ne oferă o impresionantă interpretare documentata a istoriei acestui seppuku și construiește un personaj sofisticat, dispus la orice sacrificiu pentru atingerea unei frumuseți efemere, caracterizate prin simplitate, liniște și
Lansări incitante la Editura Humanitas by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/104202_a_105494]
-
fratele lui geamăn, mort la naștere, se odihnește într-un mormânt nemarcat, în cimitirul din Priceville, Mississippi. În 2006, George W. Bush a devenit primul președinte american în funcție care a vizitat Graceland, dornic să îi facă o surpriză premierului nipon Junichiro Koizumi, un fan declarat al lui Elvis. Cu excepția câtorva concerte în Canada, Elvis a cântat doar în Statele Unite, în ciuda zecilor de invitații la turnee, venite din Europa, Australia sau Japonia. Motivul acestui „izolaționism” e unul incredibil: managerul lui, controversatul
Elvis Presley, viața neștiută a marelui artist. DETALII SURPRINZĂTOARE despre regele Rock and Roll () [Corola-website/Journalistic/104926_a_106218]