127 matches
-
nu contrazicea convingerea lui nestrămutată că, prețioasă sau mai puțin prețioasă, cartea era făcută să circule și să răspândească cultură. Ca mobilier, biblioteca lui Lovinescu era alcătuită din simple rafturi, dintr-un lemn de esență tare, maronie (să fi fost palisandru sau mahon, nu mai țin minte), neprotejate de geam sau de uși, necum să fie vorba de spații în vreun fel încuiate. Te-ai fi putut servi, întinzând mâna spre carte. Cu toate acestea, n-am văzut vreodată pe cineva
Agendele literare ale lui Eugen Lovinescu by George Radu () [Corola-journal/Journalistic/12722_a_14047]
-
mai netandri-i vrea pe băiețandrii care se cred andri- sanții șansei roz; dar ei, încă tandri și cu ochelandri, greu rup din leandrii cîte-o floare roz. Pînă cînd calandrii timpului, netandri, mistuie și-atandri- sează lemnul roz, preschimbînd leandrii, ba chiar palisandrii prea puțin puiandri, într-un terci moroz. THRENOS Pasărea în pasă rea, streptopelia decaocto, amărîta turturea, streptopelia decaocto, guguștiucul gulerat, streptopelia decaocto, porumbelul vulnerat, streptopelia decaocto, singuraticul golumb, streptopelia decaocto, - rana-i nu e de la plumb, pentru ea, nu-i
Poezie by Șerban Foarță () [Corola-journal/Imaginative/11810_a_13135]
-
000 lei. Tel. 0726464494. VINDEM MAȘINI DE SPĂLAT AUTOMATE GERMANE NORMALE ȘI ÎNGUSTE, OFERIM GARANȚIE ȘI PIESE DE SCHIMB. TEL. 272706, 484129. Vând urgent sufragerie furnir nuc, două dulapuri cu două uși furnir nuc, bibliotecă mică, dulap trei uși furnir palisandru cu intarsii și oglindă cristal. Tel. 0745608628. Vând 2 fotolii, diferite cărți românești și ungurești, discuri muzica anilor ’70-’90. Tel. 451075. Vând televizoare color, videorecordere, telecomenzi, ecrane, reparații. Str. Porumbescu nr. 76, tel. 453594. Vindem colțare (noi) din pluș
Agenda2004-9-04-publicitate () [Corola-journal/Journalistic/282130_a_283459]
-
picturi diferite, cu peisaje și ceruri senine, cu vapoare legănate de ape, cu pescăruși și cu bazarul multicolor, cu mansarde și bordeluri...” Mă uitai pe pereți să-i văd picturile, tot castelul acela era plin cu picturi, le înrămase în palisandru aurit și făcuse cu ele un fel de muzeu. “Și, cum îți spuneam, reluă ea, a venit Deleș și m-am îndrăgostit nebună de el și m-a luat în Armenia; Deleș m-a salvat din acea sărăcie, mama între
ÎNGERUL CARE A CĂZUT DIN PARADIS -FRAGMENT-CONTINUARE de ION IONESCU BUCOVU în ediţia nr. 1716 din 12 septembrie 2015 [Corola-blog/BlogPost/378228_a_379557]
-
euforizante, prinse într-un balet al gratuității. în copilărie (dar întreaga-i viziune n-are oare o tentă regresiv-infantilă?), ni se confesează poetul, mergea la farmacie "nu ca să cumpăr alifii sau hapuri, dar pentru că mă fermecau nenumăratele-i sertare de palisandru sau de mahon, cu litere negre în chenar oval, tot negru, scrise pe plăci de alb email, - ce-mi evocau inscripțiile funebre și, mai ales, heliogravurile în sepia ale chipeșilor decedați" ("Amintire cu miros de farmacie curată"). Magazinul de leacuri
Dureroasa caligrafie by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/9052_a_10377]
-
cum coboară din mașină și cum se îndreaptă cu pași mari spre veranda umbroasă. Apoi grădina luxuriantă, atât de stufoasă în comparație cu arbuștii de papaia din fața măcelăriei, le obstrucționă privirea. Asta, însă, le fu îndeajuns. Dădură colțul și parcară sub un palisandru de la marginea drumului. Și acum ce facem? se interesă unchiul. Așteptăm aici până pleacă? Mma Makutsi nu era sigură. — N-ar avea nici un sens să stăm aiurea aici, răspunse ea. Ar fi mai interesant dacă am afla ce se petrece
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2039_a_3364]
-
începu ultima parte a călătoriei, dincolo de colinele de granit ce se pierdeau în zarea albastru-deschis, printr-un aer care părea mai răcoros, mai curat decât arșița copleșitoare din Francistown. Apoi intră în Bulawayo, un oraș cu străzi largi, străjuite de palisandri și verande umbroase. Avea unde să stea aici, casa unei prietene care venea uneori în vizită la Gaborone, unde o aștepta o cameră confortabilă, cu podeaua roșie lustruită și răcoroasă și acoperișul de stuf care făcea aerul dinăuntru la fel de tăcut
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2039_a_3364]
-
priceput în arta conversației, cu baston din lemn lustruit, guler impecabil și o mustăcioară subțire, pomădată à la Jaubert, ultima modă! Bătrânul îi comandă tâmplarului cel mai frumos sicriu, iar acesta lucră pentru singura dată în viața lui unul din palisandru și mahon înainte de a înșuruba pe coșciug mânere din aur. Din aur adevărat. Puse apoi să se construiască un cavou deasupra căruia o statuie de bronz își întinde mâinile spre cer, în vreme ce alta, îngenuncheată, plânge în tăcere: asta nu semnifică
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2242_a_3567]
-
dormitor, o cameră tot așa de mare în mijlocul căreia era așezat um baldachin, străjuit de jurîmprejur de o masivă cortină de catifea roșie ce cădea din tavan până în podea; pe pereți erau fotografii de familie înrămate cu rame masive din palisandru, ornamentate cu frunze de stejar, care nu mă interesau, pe jos covoare persane în care se înfundau picioarele ca în iarbă. Mi se părea că sunt într-o poveste atunci când Agneta s-a întors cu o masă portabilă pe patru
ÎNGERUL CARE A CĂZUT DIN PARADIS -FRAGMENT- de ION IONESCU BUCOVU în ediţia nr. 1710 din 06 septembrie 2015 [Corola-blog/BlogPost/381906_a_383235]
-
malul dar care se retrage înapoi spre larg mereu același dar întotdeauna altul, A fi bunicul în nepoți clonat ce știe legăna, cânta și dărui făr-așteptări, A fi și-atunci când nu mai ești AM FOST Am fost și scrin din palisandru încrustat Și ghindă de stejar dusă de vânt Și scânduri de cosciug din brad negeluit, Lăstar de salcie am fost, cu muguri de mătasă plesniți în graba primăverii, Dar și cenuș-am fost de ardere totală. DE-AI FI De-ai
FIINŢA VERBULUI LIRIC de MAGDALENA BRĂTESCU în ediţia nr. 1516 din 24 februarie 2015 [Corola-blog/BlogPost/375155_a_376484]
-
nebună cu bărci albastre (1983), Oameni, furtuni, vapoare (1984), Plutind avan pe marea cea adâncă... (1987), Punctul mort (1996) și Povestiri arogante (2002). Semnează și scenariile filmelor La porțile țării (1971), Furtună în Pacific (1984), Puterea calorică a lemnului de palisandru (1985). Cea mai bună carte a lui N. este romanul Vară nebună cu bărci albastre, scris alert, în maniera lui Fănuș Neagu, cu un personaj tras parcă din proza optzeciștilor. Benito Macarie, profesor amator de „ghidărie” (agent turistic sezonist), își
NOVAC. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288491_a_289820]
-
îi încălzește cortul, Forrester are visuri agitate, cu soldați mărșăluind în ritm susținut, alert. Sau visuri cu copaci. Regimente de cedrii de Himalaia se întind peste munți și văi ca niște conifere în uniformă. Arbori de neem, sal, lemn de palisandru. Smochini indieni care-și întind rădăcinile în pământ ca niște tentacule și își aruncă frunzișul întunecat la culoare în aer, de parcă ar vrea să străpungă albastrul cerului. Chiar și speciile de copaci din țara sa sunt prezente în acest vis
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
vădeau și ele un sex. Iar acestea erau de genul masculin. Cei patru tropăiau transpirați și se apropiară cu danturile lor rânjite. Erau crăcănați și zburliți. Deșuchiați și dezordonați. Cufun- 28 DANIEL BĂNULESCU La balconul întîi, în dosul balustradelor de palisandru, fremătau de suferinți la auzul batjocurilor prăvălite către Numele Sfânt îngerii-mînji, serafimii și heruvimii, cu limbile ca niște felioare de portocală, ferfenițite de scrâșnetul dinților și cu potențiometrele gurilor date pe mucles. La balconul al doilea, cu obrajii în pumni
Cei șapte regi ai orașului București by Daniel Bănulescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295562_a_296891]
-
etc. la gardul cimitirului nou”. Cum dom’ președinte-secretar Glückman nu putea să-și agațe pălăria sau tichia rituală (yarmulka) pe un cuier ordinar, la data de 9 august 1930 a cumpărat din banii contribuabililor săi „...un cuer din lemn de palisandru” care a costat 850 de lei. Potrivit statului de plată pe luna august 1930, la cimitir mai fusese angajat și un „păzitor” în persoana lui F. Zeltzer, căruia i se fixase un salariu de 200 de lei/lunar, fără să
Fălciu, Tutova, Vaslui : secvenţe istorice (1907-1989) : de la răscoală la revoltă by Paul Zahariuc () [Corola-publishinghouse/Science/1235_a_1928]
-
oceanelor și mărilor, și În consecință În câteva decenii o jumătate din arhipelagul indonezian va fi acoperit de ape. Pădurea ecuatorială ocupă cea mai mare parte din teritoriul indonezian, fiind compusă din arbori seculari de esență rară (teck, santal, mahon, palisandru, arbori de cauciuc) dar și bambuși, palmieri, liane și plante epifite (ferigi uriașe, orhidee) ce se Încolăcesc pe trunchiul copacilor, până la sufocarea acestuia ș.a. Temperaturile ridicate pe tot parcursul anului, precipitațiile bogate permit dezvoltarea unei vegetații luxuriante, În trei trepte
Asaltul tigrilor by Oltea Răşcanu Gramaticu () [Corola-publishinghouse/Science/320_a_1259]
-
Ipe, Iroko, Jaboty, Jelutong, Jequitiba, Jongkong, Kapur, Kempas, Keming, Kosipo, Kotibe, Koto, Light Red Meranti, Limba, Louro, Macaranduba, Mahogany, Makore, Mandioquieira, Mansonia, Mengkulang, Meranti Bakau, Merawan, Merbau, Merpauh, Mersawa, Moabi, Niangon, Nyatoh, Obeche, Okume, Onzabili, Orey, Ovengkol, Ozigo, Padauk, Paldao, Palisandru de Guatemala, Palisandru de Pară, Palisandru de Rio, Palisandru de Roșe, Pau Amarelo, Pau Marfim, Pulai, Punah, Quaruba, Rămân, Sapelli, Saqui-Saqui, Sepetir, Sipo, Sucupira, Suren, Tauari, Teak, Tiama, Tiola, Virola, White Lauan, White Meranti, White Seraya, Yellow Meranti. Note complementare
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
Jelutong, Jequitiba, Jongkong, Kapur, Kempas, Keming, Kosipo, Kotibe, Koto, Light Red Meranti, Limba, Louro, Macaranduba, Mahogany, Makore, Mandioquieira, Mansonia, Mengkulang, Meranti Bakau, Merawan, Merbau, Merpauh, Mersawa, Moabi, Niangon, Nyatoh, Obeche, Okume, Onzabili, Orey, Ovengkol, Ozigo, Padauk, Paldao, Palisandru de Guatemala, Palisandru de Pară, Palisandru de Rio, Palisandru de Roșe, Pau Amarelo, Pau Marfim, Pulai, Punah, Quaruba, Rămân, Sapelli, Saqui-Saqui, Sepetir, Sipo, Sucupira, Suren, Tauari, Teak, Tiama, Tiola, Virola, White Lauan, White Meranti, White Seraya, Yellow Meranti. Note complementare 1 "Făină de
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
Kapur, Kempas, Keming, Kosipo, Kotibe, Koto, Light Red Meranti, Limba, Louro, Macaranduba, Mahogany, Makore, Mandioquieira, Mansonia, Mengkulang, Meranti Bakau, Merawan, Merbau, Merpauh, Mersawa, Moabi, Niangon, Nyatoh, Obeche, Okume, Onzabili, Orey, Ovengkol, Ozigo, Padauk, Paldao, Palisandru de Guatemala, Palisandru de Pară, Palisandru de Rio, Palisandru de Roșe, Pau Amarelo, Pau Marfim, Pulai, Punah, Quaruba, Rămân, Sapelli, Saqui-Saqui, Sepetir, Sipo, Sucupira, Suren, Tauari, Teak, Tiama, Tiola, Virola, White Lauan, White Meranti, White Seraya, Yellow Meranti. Note complementare 1 "Făină de lemn" în sensul
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
Kosipo, Kotibe, Koto, Light Red Meranti, Limba, Louro, Macaranduba, Mahogany, Makore, Mandioquieira, Mansonia, Mengkulang, Meranti Bakau, Merawan, Merbau, Merpauh, Mersawa, Moabi, Niangon, Nyatoh, Obeche, Okume, Onzabili, Orey, Ovengkol, Ozigo, Padauk, Paldao, Palisandru de Guatemala, Palisandru de Pară, Palisandru de Rio, Palisandru de Roșe, Pau Amarelo, Pau Marfim, Pulai, Punah, Quaruba, Rămân, Sapelli, Saqui-Saqui, Sepetir, Sipo, Sucupira, Suren, Tauari, Teak, Tiama, Tiola, Virola, White Lauan, White Meranti, White Seraya, Yellow Meranti. Note complementare 1 "Făină de lemn" în sensul poziției 44.05
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
Africa, Makore, Iroko, Tiama, Mansonia, Ilomba, Dibetou, Limba, Azobe, Dark Red Meranti, Light Red Meranti, Meranti Bakau, White Lauan, White Meranti, White Seraya, Yellow Meranti, Alan, Keruing, Rămân, Kapur, Teak, Jongkong, Merbau, Jelutong, Kempas, Virola, Mahogany (Swietenia spp.), Imbuia, Balsa, Palisandru de Rio, Palisandru de Pară și Palisandru de Roșe. ─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── Codul tarifar Denumirea mărfii UM Taxa supl vamală ─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 44.01 Lemn de foc, sub formă de trunchiuri, bușteni, vreascuri, ramuri sau sub forme similare, lemn sub formă de așchii sau particule
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
Tiama, Mansonia, Ilomba, Dibetou, Limba, Azobe, Dark Red Meranti, Light Red Meranti, Meranti Bakau, White Lauan, White Meranti, White Seraya, Yellow Meranti, Alan, Keruing, Rămân, Kapur, Teak, Jongkong, Merbau, Jelutong, Kempas, Virola, Mahogany (Swietenia spp.), Imbuia, Balsa, Palisandru de Rio, Palisandru de Pară și Palisandru de Roșe. ─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── Codul tarifar Denumirea mărfii UM Taxa supl vamală ─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 44.01 Lemn de foc, sub formă de trunchiuri, bușteni, vreascuri, ramuri sau sub forme similare, lemn sub formă de așchii sau particule; rumeguș, deșeuri și
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
Limba, Azobe, Dark Red Meranti, Light Red Meranti, Meranti Bakau, White Lauan, White Meranti, White Seraya, Yellow Meranti, Alan, Keruing, Rămân, Kapur, Teak, Jongkong, Merbau, Jelutong, Kempas, Virola, Mahogany (Swietenia spp.), Imbuia, Balsa, Palisandru de Rio, Palisandru de Pară și Palisandru de Roșe. ─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── Codul tarifar Denumirea mărfii UM Taxa supl vamală ─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 44.01 Lemn de foc, sub formă de trunchiuri, bușteni, vreascuri, ramuri sau sub forme similare, lemn sub formă de așchii sau particule; rumeguș, deșeuri și resturi de lemn, aglomerate
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
29 -- Altele: 4407.29.05 --- Lipite prin asamblare cap la cap, chiar geluite sau șlefuite - 7 --- Altele: ---- Keruing, Rămân, Kapur, Teak, Jongkong, Merbau, Jelutong, Kempas, Okoume, Obeche, Sapelli, Sipo, Acaju de Africa, Makore, Iroko, Tiama, Mansonia, Ilomba, Dibetou, Limba, Azobe, Palisandru de Rio, Palisandru de Pară și Palisandru de Roșe: ----- Geluite: 4407.29.20 ------ Palisandru de Rio, Palisandru de Pară și Palisandru de Roșe mc 7 4407.29.30 ------ Altele mc 7 4407.29.50 ----- Șlefuite - 7 ----- Altele: 4407.29.61
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
29.05 --- Lipite prin asamblare cap la cap, chiar geluite sau șlefuite - 7 --- Altele: ---- Keruing, Rămân, Kapur, Teak, Jongkong, Merbau, Jelutong, Kempas, Okoume, Obeche, Sapelli, Sipo, Acaju de Africa, Makore, Iroko, Tiama, Mansonia, Ilomba, Dibetou, Limba, Azobe, Palisandru de Rio, Palisandru de Pară și Palisandru de Roșe: ----- Geluite: 4407.29.20 ------ Palisandru de Rio, Palisandru de Pară și Palisandru de Roșe mc 7 4407.29.30 ------ Altele mc 7 4407.29.50 ----- Șlefuite - 7 ----- Altele: 4407.29.61 ------ Azobe mc 7
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
asamblare cap la cap, chiar geluite sau șlefuite - 7 --- Altele: ---- Keruing, Rămân, Kapur, Teak, Jongkong, Merbau, Jelutong, Kempas, Okoume, Obeche, Sapelli, Sipo, Acaju de Africa, Makore, Iroko, Tiama, Mansonia, Ilomba, Dibetou, Limba, Azobe, Palisandru de Rio, Palisandru de Pară și Palisandru de Roșe: ----- Geluite: 4407.29.20 ------ Palisandru de Rio, Palisandru de Pară și Palisandru de Roșe mc 7 4407.29.30 ------ Altele mc 7 4407.29.50 ----- Șlefuite - 7 ----- Altele: 4407.29.61 ------ Azobe mc 7 4407.29.69 ------ Altele
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]