3 matches
-
Zahl "plată"); rom. verc (dial., Hațeg) "instalație industrială, în special pentru tăiat lemne sau pentru prepararea cărbunilor prin arderea incompletă a lemnului" < germ. Werk[statt] "atelier"; rom. verc ~ verg (dial., Banat) "mină" < germ. [Berg]werk "idem"127. * Română < engleză: rom. poliș "cârnat polonez" < engl. Polish [sausage] "idem" (Polish "polonez", sausage "cârnat"); rom. shop (citit șop) "magazin care vinde mărfuri cu plata în valută" < engl. [turist] shop "magazin pentru turiști" (shop "magazin"). * Română < limbi slave: rom. chilnă "lădița trăsurii, de sub capra vizitiului
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
unde este cazul, de pildă în limba română) neutră dacă elementul reținut are la finală o altă vocală sau o consoană (rom. cârmâz s.n. < tc. [maden] kırmız; fr. goal s.m. < engl. goal[-keeper]; fr. living s.m. < engl. living[-room]; rom. poliș s.m. [cf. cârnat s.m.] < engl. Polish [sausage]; rom. shop s.n. < engl. [turist] shop; rom. sirec s.n. < tc. seyrek [ağ]; rom. șoș s.m. [cf. stâlp s.m.] < magh. sas[fa]). Împrumutul adoptă rareori un tip flexionar de alt gen decât cel așteptat
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
86, 97, 99, 118, 128, 174, 200 (a) patra, 141 patrulă, 114 (a) pefuga, 144 penteleu, 85, 133, 174 periodic, 161 personal, 174 personale, 117 pic, 129, 156 pinir, 86, 135, 189 pistol, 113, 128 plenară, 85, 120, 174, 203 poliș, 187, 197 polonez, 139, 174, 203 prefabricat, 138 prejudicia, 23 prezidențiale, 117, 120, 121, 138 prima, 141 pui, 132 rachiu, 131 rahat, 122, 137, 174 rameză, 126, 186, 198 rapid, 118 (a) rasoli, 144 răcoritoare, 174 (a) răuli, 144 restaurant
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]