158 matches
-
mai mare contratenor al Europei la vârsta de numai 24 de ani. Având o voce cu accente dramatice, cu nuanțe nemaintalnite la un contratenor, Vladimir este un artist desăvârșit, al cărui talent este pus în valoare și de repertoriul sau poliglot: italiană, franceza, engleză, rusă, germană și japoneză. De asemenea, artistul a obținut numeroase premii importante pentru cultura românească precum Premiul Special al UNMB la Concursul “Ion Dacian”, București 2010, Premiul I la concursul de Canto Clasic “Paul Constantinescu”, Ploiești 2008
VLADIMIR CATANĂ – O VOCE CARE FASCINEAZĂ de ECATERINA CÎMPEAN în ediţia nr. 509 din 23 mai 2012 by http://confluente.ro/Radio_prodiaspora_prezinta_vladimir_ca_ecaterina_cimpean_1337836316.html [Corola-blog/BlogPost/340679_a_342008]
-
pe doamna Nicula ce părere are despre Belgia. “Este ca o grădină civilizată - răspunde fata preotului Tatu - cu oameni politicoși, prietenoși, civilizați. Mă simt foarte bine când merg acolo”. Doina Nicula a învățat engleza și franceza la nivel de conversație. Poliglotul familiei era însă soțul ei: “Emilian vorbea cursiv germana, italiana și spaniola, dar nu vorbea engleza. Fiul meu l-a moștenit - zice Doina -, el are o pasiune exacerbată pentru limbile străine. Vorbește perfect franceza, neerlandeza (limba care se vorbește în
TEMNIŢĂ PENTRU SPOVEDANIE! (CAPITOLUL XXIX) de OCTAVIAN CURPAŞ în ediţia nr. 325 din 21 noiembrie 2011 by http://confluente.ro/Preotul_gheorghe_tatu_din_sebesul_de_sus_temnita_pentru_spovedanie_capitolul_xxix_.html [Corola-blog/BlogPost/358008_a_359337]
-
oraș cosmopolit, era de mirare. Mulți colegi români sau sârbi știau mai mult decât ea. Așa hotărâse mama ei, deși acum și de multe ori în viață, a regretat această decizie. Într-o lume aflată în continuă mișcare, a fi poliglot e un mare avantaj. După Revoluție, fratele cel mare, sportiv, campion de lupte, s-a înscris în Legiunea franceză. Infarct era să facă mama lor când a aflat. Îl știa dus într-o excursie cu colegii, la terminarea liceului. Îi
IUBIRI CARE DOR de CORINA LUCIA COSTEA în ediţia nr. 206 din 25 iulie 2011 by http://confluente.ro/Iubiri_care_dor.html [Corola-blog/BlogPost/366807_a_368136]
-
Strasbourg și la Institutul Ecumenic Tantur din Ierusalim. Participă la congrese teologice și întruniri studențești, centre renumite de cultură și așezăminte monahale din Franța, Germania, Italia, Belgia, Olanda, Luxemburg, Ierusalim și Muntele Athos (Grecia). Arhimandritul Veniamin Micle este un mare poliglot, cunoscând 10 limbi. Reîntors în țară, a avut mai multe funcții. Asistent universitar (1972 - 1973); profesor seminarial (1973 -1977); director de seminar (1977 - 1979); preot slujitor (1979 - 1982); mare eclesiarh la Catedrala Episcopală din municipiul Râmnicu Vâlcea (1983 - 1992); preot
PĂRINTELE ARHIMANDRIT VENIAMIN MICLE – DUHOVNICUL MĂNĂSTIRII BISTRIŢA OLTEANĂ – OM DE RAFINATĂ ŞI ELEVATĂ CULTURĂ; CĂRTURAR DISTIN AL MONAHISMULUI ORTODOX ROMÂNESC... de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 1 by http://confluente.ro/stelian_gombos_1437484580.html [Corola-blog/BlogPost/357708_a_359037]
-
afectat mult psihicul, deși în același an, 1950 se căsătorea cu Giselle Lestrange. În timpul șederii la Viena a avut o legătură intimă cu Ingeborg Bachmann (1948), cu care a păstrat o lungă corespondență. Traduce din Jean Cocteau (Celan era un poliglot superdotat, cunoștea bine germana, româna, rusa, franceza, ivrit, idiș), participă la publicațiile Grupului 47 din RFG, este un adept al suprarealismului, versul său este adesea criptic, dar aprecierea criticii este cu totul entuziastă. Volumul „Maci și memorie” se bucură de
CUI APARŢINE PAUL CELAN? de BORIS MEHR în ediţia nr. 1905 din 19 martie 2016 by http://confluente.ro/boris_mehr_1458390235.html [Corola-blog/BlogPost/366115_a_367444]
-
dispărut, deși i se dedă într-o măsură mai moderată decât în anii tinereții. Așa se face că deunăzi am avut nesperata ocazie de a-l asculta în Spania, conferind în fața unui public de limbă germană. Pentru că da, e și poliglot, germana fiind doar una din cele 9 limbi pe care le stăpânește perfect! Când scrie pe teme științifice, o face în engleză, dar pentru subiectele literare, cum e piesa de teatru cu protagoniștii Dumnezeu și Istoria (atenție, la Galtung amândoi
LUMEA VĂZUTĂ DE GALTUNG de GABRIELA CĂLUŢIU SONNENBERG în ediţia nr. 1906 din 20 martie 2016 by http://confluente.ro/gabriela_calutiu_sonnenberg_1458479602.html [Corola-blog/BlogPost/374993_a_376322]
-
Joseph Ratzinger (ne duce cu gândul la termenul rațiune și la numelui avocatului Ioan Rațiu care în 1866 s-a opus alipirii Transilvaniei la Ungaria) și-a ales un nume, Benedict, adică „Bună zicere”; chiar dacă nu are un talent de poliglot, va fi emisarul cuvântului și al dialogului spiritual în lumina rațiunii și sub lancea (ger în germană) unui om sincer (gera'de în germană). Fie ca Lumina de Paști să curețe rănile trecutului și să vegheze viitorul nostru, al tuturor
SĂRBĂTOAREA LUMINII: GAUSS ŞI PAŞTELE ORTODOX* de CAMELIA TRIPON în ediţia nr. 1206 din 20 aprilie 2014 by http://confluente.ro/Camelia_tripon_1397987978.html [Corola-blog/BlogPost/347847_a_349176]
-
dosul ei, o necuviință și un blestem. Mulți deștepți știu cum s-ar putea îndrepta lumea, puțini își pun osul la treabă. • Trăim într-o lume plină de mizerii în care căutăm poezia. Și, culmea, adesea o găsim. • Cât de poliglot trebuie să fie Cel de Sus ca să priceapă toate bâiguielile pământenilor? • Plăcerile costă totdeauna mai mult decât fac. Dar cine se uită la preț? Doar un... nătăfleț. • Evenimentul pe care-l aștepți cu nerăbdare are cea mai lungă cale. • Lumea
GÂNDURI REBELE (16) – LUMEA ÎN CARE TRĂIM de HARRY ROSS în ediţia nr. 1839 din 13 ianuarie 2016 by http://confluente.ro/harry_ross_1452676019.html [Corola-blog/BlogPost/369615_a_370944]
-
pe doamna Nicula ce părere are despre Belgia. “Este ca o grădină civilizată - răspunde fata preotului Tatu - cu oameni politicoși, prietenoși, civilizați. Mă simt foarte bine când merg acolo”. Doina Nicula a învățat engleza și franceza la nivel de conversație. Poliglotul familiei era însă soțul ei: “Emilian vorbea cursiv germana, italiana și spaniola, dar nu vorbea engleza. Fiul meu l-a moștenit - zice Doina -, el are o pasiune exacerbată pentru limbile străine. Vorbește perfect franceza, neerlandeza (limba care se vorbește în
Temniţă pentru spovedanie! Preotul Gheorghe Tatu din Sebeşul de Sus by http://uzp.org.ro/temnita-pentru-spovedanie-preotul-gheorghe-tatu-din-sebesul-de-sus/ [Corola-blog/BlogPost/93491_a_94783]
-
de pace și de dragoste . LOVE HER - sunt trei zile-ntr-un an dedicate iubirii... făcut cu și despre dragoste, sub cerul liber, departe de oraș, aproape de fiecare dintre noi. Line-Up: R.O.A.,Dj Snow & MC Agent, Dj Sauce, Poliglot, Genmaica Soundsystem, Typedef, HighRoller. 11 - 13 iulie Herina Detalii: https://www.facebook.com/LoveHerFestival
Love Her Festival by http://www.zilesinopti.ro/articole/7473/love-her-festival [Corola-blog/BlogPost/98620_a_99912]
-
de pace și de dragoste . LOVE HER - sunt trei zile-ntr-un an dedicate iubirii... făcut cu și despre dragoste, sub cerul liber, departe de oraș, aproape de fiecare dintre noi. Line-Up: R.O.A.,Dj Snow & MC Agent, Dj Sauce, Poliglot, Genmaica Soundsystem, Typedef, HighRoller.
Articole din Bucureşti by http://www.zilesinopti.ro/bucuresti/articole/88 [Corola-blog/BlogPost/98607_a_99899]
-
de a fi în lineup-ul unui festival de anvergură internațională alături de nume consacrate precum Little Dragon, Blomqvist, Gus Gus sau Jazzanova Live feat. Paul Randolph și de a mixa pe aparatură profesională. Dual Shaman (Live), Dj Ethylen, Cans, Zgîrie Disc, Poliglot, The Funk Brothers, Electroclown, Sonic Vibe, Alex Modoi, Tardigrade și artiști belgieni: The Visitor, Lisseman, Stefius Clay Vs. Smulcky, Dj Mathy, Doblow își vor demonstra skill-urile la ediția din acest an. Airfield School of Talents înseamnă multă energie, prospețime și
Scenă techno în incinta unui hangar de aviație, la Airfield Festival by http://www.zilesinopti.ro/articole/9645/scena-techno-in-incinta-unui-hangar-de-aviatie-la-airfield-festival [Corola-blog/BlogPost/99190_a_100482]
-
grafia acestor limbi. Este o delectare a spiritului, chiar naiv și profan, să parcurgă grafii ale unor limbi precum bulgara, ceha, egipteana, franceza, germana, maghiara, indiana, ebraica, italiana,araba, rusa, sârba, spaniola, sau româna - și un festin al spiritului, pentru poligloți. Firește, unii dintre scriitori au ales și(sau) limbi de circulație internațională, pentru a mări accesibilitatea cititorilor la universul creațiilor lor. Alții au fost consecvenți atât limbii de origine, cât și unei limbi de circulație, editorul selectând ambele versiuni, sau
Fifth International Anthology on Paradoxism by http://revistaderecenzii.ro/fifth-international-anthology-on-paradoxism/ [Corola-blog/BlogPost/339655_a_340984]
-
se ocupă cu trăitul”, lucru care ni se pare foarte înțelept. A publicat două volume de poezie, „Limită de zbor” (2002) și „Declarație de iubire” (2011), textele fiind prezentate în română, germană. engleză și franceză. După cum se vede este un poliglot care se plimbă prin împărățiile limbilor europene ca un fachir. Este autorul a două romane, „Coșmaruri de duzină” și „România țara mea de coșmar” și a unui volum de nuvele „Fontana di Trevi”. Scrie piese de teatru care i se
„SCRIPTA MANENT” O CARTE CA O PÂINE ROMÂNEASCĂ de ŞTEFAN DUMITRESCU în ediţia nr. 902 din 20 iunie 2013 by http://confluente.ro/Sefan_dumitrescu_scripta_stefan_dumitrescu_1371685913.html [Corola-blog/BlogPost/346114_a_347443]
-
pe doamna Nicula ce părere are despre Belgia. “Este ca o grădină civilizată - răspunde fata preotului Tatu - cu oameni politicoși, prietenoși, civilizați. Mă simt foarte bine când merg acolo”. Doina Nicula a învățat engleza și franceza la nivel de conversație. Poliglotul familiei era însă soțul ei: “Emilian vorbea cursiv germana, italiana și spaniola, dar nu vorbea engleza. Fiul meu l-a moștenit - zice Doina -, el are o pasiune exacerbată pentru limbile străine. Vorbește perfect franceza, neerlandeza (limba care se vorbește în
TEMNIŢĂ PENTRU SPOVEDANIE! de OCTAVIAN CURPAŞ în ediţia nr. 268 din 25 septembrie 2011 by http://confluente.ro/Preotul_gheorghe_tatu_din_sebesul_de_sus_temnita_pentru_spovedanie_.html [Corola-blog/BlogPost/355682_a_357011]
-
a trăit și a vizitat 40 de țări, și-a scris memoriile de călătorie și jurnalul și a creat în mai multe stiluri și despre multe subiecte datorită fundalului său multicultural și cunoștințelor enciclopedice în multe domenii. Este și un poliglot. Corespunde Testamentului lui Albert Nobel referitor la "cel mai mare beneficiu făcut umanității", deoarece paradoxismul, mișcarea literară pe care a inițiat-o, este acum folosită - prin Teoria Raționamentului Paradoxist și Plauzibil Dezert-Smarandache (abreviată DSmT) - în medicină, cibernetică, cercetarea aerospațială, robotică
ROMANUL CARE L-A CONTRAZIS PE EINSTEIN de RODICA ELENA LUPU în ediţia nr. 421 din 25 februarie 2012 by http://confluente.ro/Romanul_care_l_a_contrazis_pe_einstein_rodica_elena_lupu_1330160949.html [Corola-blog/BlogPost/346332_a_347661]
-
în limbile nordice? Dimitrie GRAMA: Nordicii, în general, sunt foarte poetici și limbile nordice sunt și destul de „sentimentale” și destul de abstracte, încât aproape orișice ar putea fi tradus și asimilat de daneză, suedeză, norvegiană sau islandeză. Ioan Grigorescu, fostul cineast, poliglot și scriitor român, entuziast cititor al poeziei mele „scurte”, a crezut puternic că versurile mele se pretează foarte bine traducerii în alte limbi. Probabil că dacă mai trăia, s-ar fi străduit în această direcție, dar el mort, eu diasporean
INTERVIU CU POETUL DIMITRIE GRAMA de EMILIA ŢUŢUIANU în ediţia nr. 1482 din 21 ianuarie 2015 by http://confluente.ro/emilia_tutuianu_1421835125.html [Corola-blog/BlogPost/366388_a_367717]
-
Cuvântul închide circuitul sufletului în natură","Abisul ca vehicul","Ticsit de liniște". Alex. Ștefănescu "Familia"(Oradea),nr.3,martie 1983: Dio.Interesant,în parte,"Țăranul din noi",dar cu pasaje lozincarde pe alocuri,cam împotmolit în câteva fixații lexicale.Rețin "Poliglotul tăcerii". Al. Cistelecan 8.04.1983.Trimis pe adresa Centrului de îndrumare a creației populare și a mișcării artistice de masă,Botoșani,pentru Festivalul de poezie "Porni Luceafărul",următoarele poezii: *Energia potențală a tăcerii *Interjecții strategice *Poemul e un curcubeu
DEŞERTUL DE CATIFEA (43) de COSTEL ZĂGAN în ediţia nr. 869 din 18 mai 2013 by http://confluente.ro/Desertul_de_catifea_43_costel_zagan_1368938085.html [Corola-blog/BlogPost/354896_a_356225]
-
la Iași, la Colegiul de la Trei Ierarhi, înființat în timpul domnitorului Vasile Lupu. De aici se îndreaptă spre Liov, unde va studia la Școala Frației Ortodoxe Adormirea Maicii Domnului . Aici învață limba greacă, latina, slavona bisericeasca și polona, devenind unul dintre poligloții vremii. În anul 1649 s-a călugărit la Mănăstirea Probota, primind numele Dosoftei. Iubitor de înțelepciune și vrednic împlinitor al nevoințelor călugărești, Cuviosul Dosoftei a sporit în dragoste și rugăciune, devenind părinte duhovnicesc și începător al obștii de la Probota. Într-
DOSOFTEI de GEORGE BACIU în ediţia nr. 207 din 26 iulie 2011 by http://confluente.ro/Dosoftei.html [Corola-blog/BlogPost/366952_a_368281]
-
cine trimite să ne reprezinte, avem pe cineva care știe să ne reprezinte. Domnul acesta m-a convins...Păcat că n-a candidat că și independent ... Păi dacă d-ra EBA cu română ei atât de stâlcita a câștigat,lăutarul ,un poliglot de altfel ,ar fi avut șanse reale...
Un sfat by Dragoș Bucurenci () [Corola-blog/Other/82729_a_84054]
-
investiție esențială în resurse umane, care reprezintă o ocazie unică în viață. Este, de asemenea, important ca, pentru a dezvolta competența lingvistică a copiilor surzi, aceștia trebuie să învețe întâi limba lor maternă (limbajul semnelor), care le va permite să devină cu adevărat poligloți pe viitor. Și aceasta este o investiție pentru atingerea obiectivelor UE 2020 și pentru creșterea nivelului de ocupare a forței de muncă, pentru a obține o societate mai accesibilă, mai propice incluziunii și mai durabilă. Susținerea mobilității tinerilor, mai ales a
Volumul de Lucrări ale Parlamentului European, Versiunea 7 [Corola-other/Administrative/92301_a_92796]
-
pe gânduri. Pe la jumătatea căderii se întâmplă să am o ideie (Mihai Batog Bujeniță). Am schimbat niște replici, dar acum regret. Ale mele erau mult mai bune. • Dacă toți gândesc acelaș lucru, înseamnă că unii nu gândesc deloc (zicere idiș). • Poligloții sunt suspecți, te pot vinde fără să prinzi de veste (Zoltan Terner). • Vrem drepturi egale cu cei care le merită ! • De regulă, câinele împrumută caracterul stăpânului. Dar se întâmplă și invers. Dr. Dorel SCHOR Duminică, 7 februarie 2016 Tel Aviv
ZICERI (219/220) – TIMP LIBER & CU BÂTA-N BALTĂ de DOREL SCHOR în ediţia nr. 1868 din 11 februarie 2016 by http://confluente.ro/dorel_schor_1455165703.html [Corola-blog/BlogPost/342959_a_344288]
-
în care urma să activeze, în special a limbii, cu atât mai mult în cazul agenților care nu aveau ca limbă maternă limba în statul în care urma să fie infiltrat. Agenții proveniți din familii mixte, cu dublă cetățenie sau poligloții erau candidați foarte căutați de SOE. Aceast fapt a fost valabil în special pentru Franța. Mulți dintre agenții Secției F erau proletari sau, uneori, chiar cu un trecut petrecut în mediile interlope. În alte cazuri, în special în Balcani, un
Special Operations Executive () [Corola-website/Science/311966_a_313295]
-
sociale, profesiile și orientările politice. Erau opt avocați, patru clerici, trei agronomi, doi finanțatori, un medic, un editor și un inginer. Opt dintre membri erau creștin-democrați, iar șapte erau independenți politic. Cu excepția unuia, toți aveau studii superioare, și cu toții erau poligloți, vorbind fluent cel puțin în lituaniană și rusă, și adesea și în poloneză și germană. Ultimul membru al Consiliului, Aleksandras Stulginskis, a murit în septembrie 1969. În prima ședință, ținută la 24 septembrie, Antanas Smetona a fost ales președinte al
Consiliul Lituaniei () [Corola-website/Science/320080_a_321409]
-
fost botezat în confesiunea protestantă precum părinții săi, nașa sa fiind contesa Marie von Adlersflugel, domnișoară de companie a reginei Elisabeta, alături de familia Redewige. Tânărul Emil a urmat cursurile Școlii Germane evanghelice din București, la 18 ani fiind un veritabil poliglot, vorbind germana, franceza, engleza și italiana. Limba română era vorbită în mod firesc. A devenit apoi elev al maestrului Ion Georgescu, directorul Școlii de Belle-Arte, supranumit și părintele sculpturii moderne românești. Ulterior, timp de un an, și-a continuat ucenicia
Emil Wilhelm Becker () [Corola-website/Science/321816_a_323145]