1,595 matches
-
lit ne grince plus le mariage oui 7.Se coc fructele - doar soacră-mea rămâne tot poama acra Leș fruits mûrissent- seulement mă belle-mère reste toujours pomme aigre 8.Începe școală - bunul duce ghiozdanul bună sandwich-ul Commence l’école- papy porte le cartable mamy le sandwich Traducere în lb. franceză prof. Simona Moroșan Referință Bibliografica: HAIKU 4 / Gheorghe Vicol : Confluente Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 1474, Anul V, 13 ianuarie 2015. Drepturi de Autor: Copyright © 2015 Gheorghe Vicol : Toate Drepturile Rezervate
HAIKU 4 de GHEORGHE VICOL în ediţia nr. 1474 din 13 ianuarie 2015 by http://confluente.ro/gheorghe_vicol_1421134181.html [Corola-blog/BlogPost/374197_a_375526]
-
2014 Toate Articolele Autorului O sastaribo le slabonosro kaθa panǐ nanimasro Vitezda. O Jezuśis dumazinel pa Pesri dellitikon zor. [1] Pala kala hâș jegh inepos le judejonenqro the o Jezuśis opre gilă k-o Jerusalimos. [2] The and-o Jerusalimos, paśa Porta le Bakrenqri, hâș jegh panǐ nanimasro, kaj źidovitika phenenas lesqe Vitezda, 'ke hâș leș panć verandes. [3] Ande kala bolinenas but nasvale, korre, bange, śuke; auźarenas te ćălădǒl o panǐ. [4] 'Ke jegh ondyolos le Dellesro mikhelas peș tele pala
E EV-ANGELIA PALA IWAN, O ŚERO 5 / IOAN, V de SORIN CRISTIAN MOISESCU în ediţia nr. 1430 din 30 noiembrie 2014 by http://confluente.ro/sorin_cristian_moisescu_1417323210.html [Corola-blog/BlogPost/371978_a_373307]
-
de apă de roze. SPERIMENTALE Se le mie dita non avessero calli di grafite, Riuscirei a render questo posto perfettamente sincronizzato Con le sonate di Chopin. Un'intera settimana ho camminato nel vecchio paltò Ed ho scordato d'aprir la porta al postino. Lunedì mattina presto, Sul margine del pezzo di pane spalmato di burro Și son stretti vicino gli affamati. Le mie parole nasciture S'udivano strillare dalla sală parto. Quindi, mi son dettata ed ho scritto Îl certificato di
MONADE (4) – POEME BILINGVE de MELANIA CUC în ediţia nr. 1517 din 25 februarie 2015 by http://confluente.ro/melania_cuc_1424872314.html [Corola-blog/BlogPost/366001_a_367330]
-
timpului demult uscat Sunet de toacă-n asfințit Cu soare-n roșu adormit Bat clipe scrise-n zadar Pe-o filă dintr-un calendar Pierdută undeva-ntr-un an Al câtelea? Habar nu am Bat clipe seci și uniforme La porta vieții monocrome Pe ochii avem obloane trase În suflet doar pustiu de case ȘTII MAMI... Știi mami, eu te iubesc Chiar de te mai necăjesc Și-ți las lacrima de-argint Pe chipu-ți cu zâmbet stins Știi mami, tu
NU POT SĂ PLEC (POEME) de MIHAELA NEACŞU în ediţia nr. 1238 din 22 mai 2014 by http://confluente.ro/Mihaela_neacsu_1400786260.html [Corola-blog/BlogPost/360298_a_361627]
-
de la roche en regardant ennuyés le monde - deux petits de l’aigle *** Pe ciocul ratei musca ignorând moartea - cascadorie Sur le bec du canard la mouche en ignorant la mort - cascade *** Poartă bunicii mai scârțâie uneori - împinsă de vânt La porte de la grand-mère grince encore parfois - poussée par le vent *** Ajun de Paste - clopoțelul mielului amintire-n cui Veille de Pâques - la clochette de l’agneau souvenir en clou *** În urmă de cerb - dupa ploaia de toamnă răsare luna Sur la
HAIKU 1 de GHEORGHE VICOL în ediţia nr. 1470 din 09 ianuarie 2015 by http://confluente.ro/gheorghe_vicol_1420785716.html [Corola-blog/BlogPost/350113_a_351442]
-
Deocamdată, pe vreo 10.000 de ha. Trenul alunecă spre Torino (peste 900.000 loc.), important oraș industrial în nord-vestul Italiei, situat pe malul stâng al râului Pad, capitala regiunii Piemont și, totodată, a provinciei omonime. O luăm de la gara Porta Nuova, tot înainte pe Via Roma, cum ne-a arătat ghida de la CIT (Centrul de Informare Turistică), ce ne-a pus, imediat, la dispoziție planul orașului. Via Roma este principala stradă comercială unde dăm, bineînțeles, peste cunoscutele mărci comerciale ale
TABLETA DE WEEKEND (127): JURNAL DE VACANŢĂ: VENEŢIA-PAVIA-TORINO de SERGIU GĂBUREAC în ediţia nr. 1690 din 17 august 2015 by http://confluente.ro/sergiu_gabureac_1439776996.html [Corola-blog/BlogPost/373552_a_374881]
-
Le cœur et l'esprit. Créer, procréer, Enfanter; La proximité De țes enfants, La désirer A corps perdu, Pouvoir en jouir... Te voilà chez țoi, Seule, sans encombre. Journée sans remous, Sans reproches. Advienne que pourra! On cogne à la porte Et ton cœur cogne, Ton coeur en liesse ! Tu tourbillonnes... Libre, Dechainee, Heureuse. **** VOCI Voci celești , Leggermente, Ți cullano... Un monologo triste, Uno gioioso... Lo dici, lo leggi, Lo reciti... Niente ți pressa, Niente ți stressa, Ed all'improvviso, Șei
TE LEAGĂNĂ DOMOL -(PATRU VERSIUNI: ROMÂNĂ,FRANCEZĂ,ITALIANĂ,EBRAICĂ) de ADINA ROSENKRANZ HERSCOVICI în ediţia nr. 1720 din 16 septembrie 2015 by http://confluente.ro/adina_rosenkranz_herscovici_1442361046.html [Corola-blog/BlogPost/373067_a_374396]
-
Una carezza, Una parolă di spirito; Arricchirsi îl cuore E l'anima; Apprendere, Creare, procreare. La prossimità Dei figli tuoi, Desiderarla Perdutamente... Godersela. Eccoti a casă, Sola, senza disturbo, Una giornata Senza rimproveri. Accada Quel che accada! Ascolta! Battono Alla porta! Îl cuore tuo batte, Grida, beato. Tu galleggi, Scatenata, Liberă, Felice. **** קולות מערסלים קולות שמימיים קלות, מערסלים... מונולוג עצוב, מונולוג מצחיק... דבר לא מפריע, דבר לא מעיק. פתאום, את אדם אחר. מחזה טוב מטביל אותך במימי עולמות וזמנים אחרים. את
TE LEAGĂNĂ DOMOL -(PATRU VERSIUNI: ROMÂNĂ,FRANCEZĂ,ITALIANĂ,EBRAICĂ) de ADINA ROSENKRANZ HERSCOVICI în ediţia nr. 1720 din 16 septembrie 2015 by http://confluente.ro/adina_rosenkranz_herscovici_1442361046.html [Corola-blog/BlogPost/373067_a_374396]
-
în 1805, unde face studii de astronomie. În același an, îl vede la o paradă militară pe Napoleon Bonaparte. În aprilie 1808 părăsește Viena, călătorind apoi și vizitând Veneția, Padova, Ferrara, Bologna, Florența, Barberini, Siena, Viterbo. Intrând în Roma prin Porta del Popolo, merge direct la Columna lui Traian pe care o contemplă, copleșit de o întreagă istorie. Vizitează catedrala Sfântul Petru, urcându-se în cupolă, merge apoi să vadă monumente la Napoli, Velleti, admiră muntele Vezuviu, luminat de fulgerările vulcanului
GHEORGHE ASACHI de ION C. HIRU în ediţia nr. 530 din 13 iunie 2012 by http://confluente.ro/Gheorghe_asachi_ion_c_hiru_1339653393.html [Corola-blog/BlogPost/366192_a_367521]
-
sine. Naturalețea derulării secvențiale a romanului și logica structurării construcției epice, probează calitățile de prozator ale scriitorului botoșănean. Atât romanul, cât și personajele sale (Tiberius, în speță), amintesc de bravul soldat Švejk din romanele lui Jaroslav Hašek sau de șugubățul Porta din ”Legiunea blestemaților” al lui Sven Hassel. Mesajul fundamental al romanului îl constituie necesitatea abordării optimiste a greutăților vieții, nutrirea permanentă a speranței că orice rău traversat poate fi privit, retrospectiv, ca un pas înainte și convertirea acestor instantanee existențiale
NOI APARIȚII EDITORIALE – DECEMBRIE 2014 de GHEORGHE STROIA în ediţia nr. 1440 din 10 decembrie 2014 by http://confluente.ro/gheorghe_stroia_1418195781.html [Corola-blog/BlogPost/363277_a_364606]
-
speciale. Dacă doriți să achiziționați produse pentru casa dumneavoastră la Mobexpert găsiți preturi reduse cu până la 50% la sute de piese de mobilier și decorațiuni, Proges oferă TVA-ul înapoi pentru orice achiziție de tapet, covoare și perdele, iar la Porta Doors pervazele și plasele montate odată cu geamurile sunt reduse cu 50% și usile de garaj cu 25%. “80.000 de mp de cumpărături, 80.000 de mp de reduceri vă așteaptă la Shopping City Sibiu”, mai spune Lorelai Mironescu.
Reduceri de la 50 până la 80 la sută în Sibiu Shopping City by http://www.zilesinopti.ro/articole/1693/reduceri-de-la-50-pana-la-80-la-suta-in-sibiu-shopping-city [Corola-blog/BlogPost/99708_a_101000]
-
46; Gânduri ca valuri - Mendime si valë / pag. 46; Trecere evolutivă - Parakalim evolutiv / pag. 47; Amânarea ploii - Mënjanimi i shiut / pag. 47; Rotire și înălțare - Vërtitje në lartësim / pag. 47; Risipă spre adâncuri - Shpërndarje në thellësi / pag.48; Poarta vântului - Porta e erës / pag. 48; Fugă în adânc / pag. 49; Taina inimii / pag. 49; Trup configurat / pag. 49; Farmec și lumină / pag. 49. Doina Drăguț scrie o poezie cerebrală, are propriul stil în aranjarea în vers, în general scrie cu vers
DOINA DRĂGUŢ ÎN ANTOLOGIA DE POEZIE ROMÂNO-ALBANEZĂ GUSTUL NERĂBDĂRII (SHIJA E PADURIMIT) de MARINELA PREOTEASA în ediţia nr. 569 din 22 iulie 2012 by http://confluente.ro/Marinela_preoteasa_doina_dragut_in_marinela_preoteasa_1342946697.html [Corola-blog/BlogPost/340436_a_341765]
-
vară, ruginiu de toamnă...un bun venit în iarnă. Acestă realizare de prim contact, aparține tânărului Aris Andrei Manoliu, elev în clasa a V-a, pasionat de literatură și artă fotografică, un mic povestitor al fascinantei copilării. Prefața acestui roman, portă semnătura distinsei doamne Prof. Ghiuner Acmola, Directoarea revistei EMEL, cea care a transcris din alfabetul chirilic în alfabetul latin, traducând în română un valoros volum de poeme, „EY, ANA TILI!” (Ei, limbă maternă!). Cine este Vasilica Mitrea? O doamnă drăguță
CONFESIUNILE ANGELEI DE VASILICA MITREA de GABRIELA PETCU în ediţia nr. 52 din 21 februarie 2011 by http://confluente.ro/_confesiunile_angelei_de_vasilica_mitrea.html [Corola-blog/BlogPost/349601_a_350930]
-
2014 Toate Articolele Autorului [19] Sjas ekh manuś bavralo, kare urelas po pesθe gât lolo thagaresqo hen o ćel maj laćhe poxtana sane; her zijs trajisolas barikanesθe. [20] Pa ekh ćowrro pherdo buklamades, Lazăr o alaw lesqo, zaćisolas kaj lesqi porta [21] pa mangasas te ćajarel peș soça perlas 'θar-i sinia o bavralesqi; ćak o źukela-da avenas tha ćarrenas lesqe phuknă. [22] Muno-tar o ćowrro pa sjas jingeldo o ïnʒeronθar and-o Avraamesqe angaja. Muno o bavralo-da pa sjas praxume. [23] Kana
PARABOLA BOGATULUI NEMILOSTIV ȘI A LUI LAZĂR de SORIN CRISTIAN MOISESCU în ediţia nr. 1365 din 26 septembrie 2014 by http://confluente.ro/sorin_cristian_moisescu_1411713797.html [Corola-blog/BlogPost/368400_a_369729]
-
plantele presate în pildele Pe care un scrib le scrie în biblii. LA MIA LIBERTÀ PERSONALE Dalla finestra di casă mia Scorgo l'impronta della lepre da cui s'apre la campagna. Appena una linea violă di neve Che mi porta dritta Al luogo ove Și son dați appuntamento Giuda e îl Messia. Tutt'intorno, Cerchio nel cerchio, Lo spazio è un cerchio più impegnativo Della palude del Giordano. La luce della lampadina elettrica traversa a bocconi Îl viale di motociclette
POEME BILINGVE de MELANIA CUC în ediţia nr. 1338 din 30 august 2014 by http://confluente.ro/melania_cuc_1409393379.html [Corola-blog/BlogPost/370429_a_371758]
-
deux elegantul pod, decorat cu statuile sfinților fondatori Petru și Pavel, precum și a altor zece îngeri civilizatori, spre a o lua la spre Piața Navona. În jurul celor trei superbe fântâni, Fontana di Nettuno, Fontana del Moro ale lui Giacomo della Porta și Fontana dei Quattro Fiumi realizată de Bernini, sunt șevaletele a zeci de artiși și comercianți care își expun creațiile-oferte. Biserica Sant'Agnese in Agone, concepută de Boromini, rivalul lui Bernini, domină piața. Impresionează stilul baroc al fațadei. Admir alt
ROMA de SERGIU GĂBUREAC în ediţia nr. 601 din 23 august 2012 by http://confluente.ro/Sergiu_gabureac_cinci_intr_unul_file_sergiu_gabureac_1345782381.html [Corola-blog/BlogPost/355139_a_356468]
-
unor idei sălășluind în lucruri - cum spunea Platon, Brâncuși a mers mai departe: Urmăream să dau chip sărutului veșnic - acel sărut care la noi e cunoscut de când lumea și e sărbătorit în fiecare primăvară, de Dragobete. Unii au văzut în porta mea întruchiparea bucuriei unei nunți de la noi. Oare, nu-i explicasem lui Ion, pietrarul, că scrijeliturile de pe arhitravă înfățișau veselia copiilor și a îndrăgostiților?..Iată de ce mi-a venit să iau doi tineri de mână și să-i trec de
AL XIII-LEA CONGRES DE DACOLOGIE- PIETRELE DACILOR VORBESC de ELISABETA IOSIF în ediţia nr. 545 din 28 iunie 2012 by http://confluente.ro/Al_xiii_lea_congres_de_dacologie_pietr_elisabeta_iosif_1340909250.html [Corola-blog/BlogPost/358369_a_359698]
-
în miezul oboselii, sfâșietoare oboseală de mine! QUANTE VOLTE ? Quante volte ho spiato i tuoi sogni nei miei? e ho visto l’ombra dell’illusione negli arabeschi astrali quando le onde lambivano le mie gambe?! Quante volte ho bruciato alle porte del mare ricordi-smarriti-fiori-di-sogno-avvizziti în silenti echi e tranquille-angosce disfatte nell’alveo del sonno dall’insonnia ?! DE CÂTE ORI? De câte ori am pandit visele tale în visele mele? și am văzut umbră iluziei în arabescuri stelare când valurile-mi sărutau picioarele?! De câte ori am ars
VERSIUNE ÎN LIMBA ITALIANĂ: GEO VASILE/ VOL. ÎN CURS DE APARIŢIE!/ de VIORELA CODREANU TIRON în ediţia nr. 1765 din 31 octombrie 2015 by http://confluente.ro/viorela_codreanu_tiron_1446245873.html [Corola-blog/BlogPost/377790_a_379119]
-
să se uite la cer când plouă, dar să pună sămânță de trudă-n pământ, că eu le voi da ploaie. Un popor moare dacă sămânța este sădită fără ploaie. Multe fățarnice fețe ce-n straie luxoase, nu ale Domnului, portă-n case și sub al cerului acoperiș, închinându-se cu agoniseala altora. Ei cred că vor fi peceți ale vieții peste trupul timpului. Nu cu lumină, ci cu întuneric își încălzesc sufletele. Dar sus, în munți și-n pustietăți, prin
TRUPUL TIMPULUI de VIOREL MUHA în ediţia nr. 474 din 18 aprilie 2012 by http://confluente.ro/Trupul_timpului_viorel_muha_1334742461.html [Corola-blog/BlogPost/343710_a_345039]
-
la granița dintre teliric și astral. Aceste poeme ce au ca titluiri nume de femeie mi-au creat senzația că pot pătrunde pe o poartă imaginară, în lumea intimă a iubirii masculine pe care nu am înțeles-o niciodată, o portă spre lumea îngerilor ce musai trebuie să aibă chipuri si trupuri de femeie. Partea a doua a volumului oferă poetului dar și cititorului spațiul de preumblare din anotimpurile firii, în anotimpurile iubirii spre anotimpurile devenirii. Adeseori zăpezile din martie sunt
ÎN AŞTEPTAREA CELEI CE MĂ INARIPEAZĂ de DORINA STOICA în ediţia nr. 1770 din 05 noiembrie 2015 by http://confluente.ro/dorina_stoica_1446712687.html [Corola-blog/BlogPost/380567_a_381896]
-
de comentaris Țîțîna Nica Țene. Mostrar tots els missatges divendres 12 d'agost de 2011 HA VINGUT LA TARDOR * Ha vingut de bell nou la tardor he envellit una mică més sóc un vis que s'ha rovellat en la porta i que et cruix en un llarg sospir. Corren leș fulles per l'asfalt i, massa humit, s'hi apeguen, quan s'escorre la pluja des de l'alt l'escalfred de la tardor m'abasta. Per a mi estén la
POEZII DE TITINA NICA ŢENE, TRADUSE ÎN CATALANĂ DE PERE BESSO de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 961 din 18 august 2013 by http://confluente.ro/Poezii_de_titina_nica_tene_t_al_florin_tene_1376846830.html [Corola-blog/BlogPost/364415_a_365744]
-
la granița dintre teliric și astral. Aceste poeme ce au ca titluiri nume de femeie mi-au creat senzația că pot pătrunde pe o poartă imaginară, în lumea intimă a iubirii masculine pe care nu am înțeles-o niciodată, o portă spre lumea îngerilor ce musai trebuie să aibă chipuri si trupuri de femeie. Partea a doua a volumului ce poartă titlul „Echinocțiu fragil”, oferă poetului dar și cititorului spațiul de preumblare din anotimpurile firii, în anotimpurile iubirii spre anotimpurile devenirii
„ÎN AȘTEPTAREA CELEI CE MĂ ÎNARIPEAZĂ” ION ȚOANȚĂ – “ECHINOCȚIU FRAGIL- EDITURA „SINGUR” 2015 de DORINA STOICA în ediţia nr. 1704 din 31 august 2015 by http://confluente.ro/dorina_stoica_1441047628.html [Corola-blog/BlogPost/379354_a_380683]
-
ușor, să privească din văzduh panoramă primăverii înflorite, intens și vast înflorite, apoi, să se întoarcă în tărâmul secret, la florile lui de cenușă. 7 El sol - con șu luz, esparcida, desigualmente, sobre la ciudad - le dă al viejo un porte de esfinge. No podría explicar la fuente y la génesis de esta analogía, ni se afâna en explicarla, vive, sencillamente, la inmensa fatiga del enigmă, la inmensa carga de los rayos entretejidos, el inmenso terror del sol hermético, extraño, pesado
POEMELE BĂTRÂNULUI / POEMAS DEL VIEJO de EUGEN DORCESCU în ediţia nr. 842 din 21 aprilie 2013 by http://confluente.ro/Eugen_dorcescu_poemele_batr_eugen_dorcescu_1366605876.html [Corola-blog/BlogPost/345938_a_347267]
-
DEGLI ANGELI (ÎNSĂNĂTOȘIREA ÎNGERILOR) DE ÎN TRADUCEREA POETEI ALEXANDRA FIRIȚĂ, de Gabriel Dragnea , publicat în Ediția nr. 1074 din 09 decembrie 2013. La guarigione degli angeli (Însănătoșirea îngerilor) de Gabriel Dragnea, poem tradus în italiană de poeta Alexandra Firiță Alle porte incessamente bussano mercanti d’anime Al di la delle mura si sente Brahms. Gli angeli cercandosi i passi dai tempi remoti S’inciampano nelle ali sempre piu pessanti. Nessuna preghiera non si trova piu la satrada Verso il cielo scacciato
GABRIEL DRAGNEA by http://confluente.ro/articole/gabriel_dragnea/canal [Corola-blog/BlogPost/380550_a_381879]
-
sempre piu pessanti. Nessuna preghiera non si trova piu la satrada Verso il cielo scacciato nell’oblio. La citta si nutre con i sogni da un giorno E le palpebre intorpidite Rifiutano il sonno delle notti ancora non rubate. Alle porte incessamente bussano i mercanti d’anime Al di la delle mura si sente Mehler. Gli angeli hanno dimenticato con cosa si nutre il slenzio ... Citește mai mult La guarigione degli angeli(Însănătoșirea îngerilor)de Gabriel Dragnea, poem tradusîn italiană de
GABRIEL DRAGNEA by http://confluente.ro/articole/gabriel_dragnea/canal [Corola-blog/BlogPost/380550_a_381879]