106 matches
-
cuvânt este, în sine, un roman. El poate să cuprindă o istorie teribilă, mai copleșitoare decât biografia unui om, mai plină de învățăminte. Viziunea marilor posedați este încărcată de asemenea distorsiuni... Dar scrisul nu suportă oare un infern al vocabularului răstălmăcit?... Calitatea primă a inteligenței, ca și a bunelor raporturi între oameni este tocmai de a stabili în mod realist, cu bun-simț, legătura firească dintre lucru și cuvânt, de a da fiecărei noțiuni conținutul potrivit, de a evita în scris, ori
Intellego – înțelegere by Constantin Țoiu () [Corola-journal/Journalistic/6867_a_8192]
-
cu naturel simțitor, de scepticism și mizantropie. Cunoașteți, cred, acel (aproape letal) amestesc de senzații prin care ajungi la concluzia că ești un om de prisos, în care contextul social mizerabil, agre siunea mitocăniei, umilirea constantă, buna-credință invariabil înșelată sau răstălmăcită fac să te invadeze gustul nimicniciei, lehamitea de oameni și resemnarea. O resemnare albă sau neagră, bonomă sau răzbunătoare, placidă ori acidă, potrivit temperamentului. Iar când la vulnera bilitatea asta se adaugă patima pentru Cioran și Caragiale (Iancu și Mateiu
Ce mi se-ntâmplă: jurnal pieziş by Dan C. Mihăilescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/580_a_1318]
-
etnice, politice, religioase: „Asimilarea m-ar fi omorât chiar mai repede decât refuzul ei, care mă va ucide oricum... Doar În acest sens vreau să fiu evreu; În exclusivitate, doar În acest sens”. Cuvântul „exclusivist”, de atâtea ori manipulat și răstălmăcit În conotațiile retoricii și polemicilor post-Holocaust, Își revendică, aici, Înțelesul cu adevărat singular. „În exclusivitate din acest punct de vedere, mă consider cu deosebire norocos, chiar binecuvântat, nu că sunt evreu, căci deloc nu-mi pasă ce sunt, ci pentru că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2122_a_3447]
-
pus În libertate, dacă nu direct din sala de judectă atunci, În următoarea zi dela penetenciar. Mai mult, el personal Încercând să se convingă de nevinovăția sa, avu parte de o noapte extrem de agitată În care visele tălmăcite, mai mult răstălmăcite, Îl avertizau de zilele negre de amărăciune ce aveau să urmeze...! Arestații ce urmau să meargă la tribunal În ziua respectivă fură Îndrumați către o cameră anume care ținea loc de frizerie, unde un bănuit frizer din rândul deținuților tundea
Legea junglei by Dumitru Crac () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1624_a_3102]
-
cărui nume nu mi-e cunoscut. N-am vorbit prea mult cu el. Eu nu-l interesam. Tot drumul a mocnit de furie în legătură cu ceva care n-avea nimic de-a face cu mine. Fusese desconsiderat, insultat, trișat, calomniat, grav răstălmăcit? N-am idee. În orice caz nu cred că ar fi de prea mare ajutor ca martor. Executa niște ordine care îl plictiseau. A întrebat cum se ajunge la școală, apoi la sala de mese. M-a lăsat în ușa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2334_a_3659]
-
ei de însuși statul român. Dar articolul din ziarul citat este o falsă și mincinoasă problemă. Văicăreala cu impostorii și sumele ce li s‐ar cuveni este alături cu realitatea. Adevărul, nu știu d in ce interese, este total strâmbat, răstălmăcit, falsificat. Nu toț i cei care îndeplinesc condițiile prevăzute de lege sunt acceptați în Uniunea Scriitorilor. Oameni cu multe volume publicate, înainte de 2007, chiar și 2‐3 volume într‐ un an, nu sunt nici astăzi membrii ai Uniunii Scriitorilor, deși
OMAGIU MAMEI by Ioan Costache Enache () [Corola-publishinghouse/Imaginative/416_a_1070]
-
originea mea a fabulat, scriind din străinătate, după ureche, bineînțeles, cine altul decât Luca Pițu. De la un eseist de tipul lui Pițu, ale cărui subiecte sunt, de vreo 12 ani încoace, cu vagi "devieri", trecutul și viețile altora, auzite și răstălmăcite, împotmolite într-o frază livresc-buruienoasă, ce necesită săptămâni de studiu atent și un set de bip-uri totodată, m-am așteptat la una ca asta încă de pe vremea când scria despre mine că sunt un "geniu"... Mă rog, de la Luca
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1450_a_2748]
-
de moarte. Și totuși, neliniștea nu mă părăsește. Știu că omul își poate modifica într-un mod amețitor felul de a vedea încît nu-l mai recunoști. Optica lui poate fi răsturnată. Dramele de ieri sânt nu atât uitate, cât răstălmăcite, diminuate cu bună-știință, înțelese greșit, sau pur și simplu neînțelese deloc, ca și când o înverșunare stranie l-ar apuca împotriva înțelepciunii. Din suferințele îndurate nu trage nimeni nici o concluzie, războaiele, despre care am proorocit că le vom desființa, nu le desființăm
Imposibila întoarcere by Marin Preda [Corola-publishinghouse/Imaginative/295610_a_296939]
-
lui Călinescu, de pildăă reprezintă, de fapt, niște construcții acrobatic-speculative, care adesea intră cu titlu de literă de lege în manuale și influențează, de pe aceste poziții, receptarea de bază a operei eminesciene, fiind sistematic rău înțelese, luate literal sau, dimpotrivă, răstălmăcite. Apoi critica postbelică, în chiar realizările ei optime, suferă prea adesea de tentația narcisistă a metaforizării, drapându-și judecățile în falduri de împrumut, care le perturbă mesajul. Asupra lui Eminescu s-au realizat toate aplicațiile hermeneutice venite din Occident înainte
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2198_a_3523]
-
mai clară istorie adnotată a demonilor secolului trecut. Și, se poate spune, și a transmutării lor la începutul acestui veac. Printre cele mai pasionante sunt paginile consacrate compozitorilor în epoca războiului rece, azi un fragment al istoriei încă recente, adesea răstălmăcită, discutată de pe poziții partizane, văzută ca un bloc de gheață etanș. Nu pot decât să recomand cartea lui Alex Ross acelora ce vor să înțeleagă mai bine epoca și prea adesea uitatele ei variații climatice. O epocă începută cu două
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2203_a_3528]
-
pietrele de soare au glasul cerului. Poliția a stat până seara târziu; fiecare viețuitor al mânăstirii a dat declarație, apoi a vorbit cu tot grupul odată, apoi din nou, cu fiecare în parte. Întrebările erau mereu altele și mereu puse răstălmăcit: presupuneri, supoziții, deducții, insinuări, ipoteze, uneori logice, inductive, algoritmice, alteori emoționale, pline de compasiune, de solidaritate, uneori directe, fără ocolișuri, fără menajamente, alteori tangențiale, întâmplătoare, lipsite de sens. Dacă ar fi trăit starețul, sigur nu ar fi fost de acord
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1569_a_2867]
-
mult mai mare: trufia lor de oameni curați, iar trufia, știut din Carte, era, de fapt, vina cea dintîi, nu era alta peste, de aici pornea tot răul. Nu tocmai: Thomas și Ann nu erau, acolo, Împreunați din trufie. Trebuia răstălmăcit mai totul, chiar și prea marea pudoare a nelipsiților justițiari, cum se socoteau atîția; puteau să ajungă la crimă; mulțimile ascundeau, comprimată, multă violență; genocidul nu era niciodată isprava unui om, ci a unor grupuri mari, ajunse, conjunctural, la o
După Sodoma by Alexandru Ecovoiu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/869_a_1561]
-
Maria de la Balcic A fost și cuibul liniștit, Pe țămul coastei argintii, Loc al reginei îndrăgit, Un cuibușor de...nebunii? Fără menajamente Amorul, să avem pardon, Nu ține seama de blazon: Chiar capete încoronate Au fost și sunt... încornorate. Dicton răstălmăcit Ieri, optimist, fără-ndoială, Priveam la jumătatea goală; Dar azi de unde să mai vină Cu jumătatea mea cam plină? Berzele în România Nu-s biolog, nici păsărar, Dar îmi confirmă niște date, Că-n România, din păcate, Azi berzele vin
NICOLAE PEIU by NICOLAE PEIU () [Corola-publishinghouse/Imaginative/83943_a_85268]
-
rimă, nici ritm, nici măsură”. Observă, altminteri, că „realizarea unei estetice tipografice” începe odată cu Un coup de dés... a lui Mallarmé și că revoluția sintactică a cubiștilor s-a născut din experimentele poetice ale autorului Herodiadei; ele au fost însă răstălmăcite: „...fenomenul s-a produs á rebours: cultul aproape religios pentru cuvînt al lui Mallarmé a fost profanat de barbari; căci aristocratizarea lexicului s-a transformat în trivializarea lui”. Sînt menționate manifestul „cuvintelor în libertate” al lui Marinetti și cel preexpresionist
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2138_a_3463]
-
și să-i ghideze înaintarea. Oare părintele său avea idee în ce fel putea să arate vietatea care le tulburase existența? Era tentat să-i minimalizeze forțele, să creadă că tot ce le ajunsese la urechi nu fuseseră decît povești răstălmăcite, dar își reaminti imediat reacția lupilor captivi. Un Om reușise, iată, să-i transforme atît de mult, încît să-i întoarcă împotriva propriilor semeni. Fu nevoit să recunoască: Omul acela putea fi chiar mai periculos decît lăsau să se înțeleagă
by Crenguţa H. B. Docan [Corola-publishinghouse/Imaginative/1108_a_2616]
-
artă se preschimba Într-un nou Babilon, În privința corupției moravurilor. Nu exista nici o funcție publică care să rămână nescoasă la mezat, nici o lege care să nu poată fi Îmblânzită printr-un pumn de florini, nici o sentință care să nu fie răstălmăcită după cum le cădea mai bine judecătorilor. Sala de așteptare dădea spre un șantier. De cealaltă parte a străzii se ridica un palat impunător, pe locul căsuțelor din vechiul cartier. Dar exista ceva nesănătos Îndărătul fastului noilor construcții, care se Înălțau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1916_a_3241]
-
CRIMĂ Până unde? Până când? Legionarii nu au cultivat și nu au practicat terorismul și crima politică. Arma noastră a fost ruga, lupta și martiriul. „Camarazi, noi slujim lui Dumnezeu și patriei. După legile lui Dumnezeu, care nu pot fi nici răstălmăcite, nici modificate, viața nu-i a noastră și răzbunarea nu-i act creștinesc. De aceea, orice picătură de sânge, din orice motiv și-n orice împrejurare am vărsa-o, fapta noastră constituie un păcat. Un păcat de moarte și de
Vesnic osânditi by Petru C. Baciu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/816_a_1587]
-
începem să trăim cu adevărat doar la capătul filosofiei, pe ruinele ei”. Cu toate acestea, corolarul comun al tuturor abordărilor scoate în evidență caracterul specific filosofiei, și anume, devalorizarea acesteia atunci cănd devine modă, atunci cănd - așa cum precizează Heidegger -, este “răstălmăcită și utilizată abuziv, în conformitate cu imperativele zilei, pentru a sluji cine știe ce intenții cu totul străine de ea”.De aceea, legitimitatea filosofiei rezidă în interogarea “privitoare la extraordinar, la ceea ce se află în afara ordinii obișnuite”. În acest sens, este întemeiată afirmația lui
Ieşirea în etern. Exerciţiu împotriva căderii by Adrian-Vladimir Costea () [Corola-publishinghouse/Science/1134_a_2275]
-
lui Perpessicius, "Floare-albastră face parte dintre cele mai puțin înțelese din poeziile lui Eminescu, în orice caz din poeziile cele mai expuse neînțelegerii, și încă din cauza desăvîrșitei lor grații"155. Mai întîi, poezia aceasta a fost mult discutată și mult răstălmăcită, din cauza unor greșeli de tipar. Cînd s-a încercat corectarea greșelilor, după manuscrise, s-a constatat că manuscrisul este necomplet; între manuscrisele poetului, se afla numai o copie de atelier, cu primele 5 strofe și de o lectură dificilă; restul
[Corola-publishinghouse/Science/1521_a_2819]
-
noua lui foaie pentru a continua să îi atace, ca și în alte periodice ale sale, pe acei scriitori care, datorită talentului, se impun atenției publice. De data aceasta, principala țintă e G. Coșbuc, ale cărui poezii sunt analizate tendențios, răstălmăcite și parodiate. Mai obiectiv, Picolo-Iași satirizează versuri neizbutite apărute în volume sau în paginile gazetelor, începând cu acelea ale colegului său de redacție. Au mai colaborat cu epigrame, versuri și proză umoristică D. Teleor, Th. D. Speranția și C. Mulțescu
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289509_a_290838]
-
mare succes, declanșând și lectura greșită organicist-neoromantică de care nu avea să mai scape niciodată. În asemenea cazuri, nu poți decât deplânge faptul că operele savante au soarta operelor de ficțiune, iar intenția autorului unei teorii este treptat eclipsată ori răstălmăcită. 6. Vezi Ferdinand Tönnies, Comunidad y asociación, Ediciones Península, Barcelona, 1979. Soarta terminologiei germane în alte limbi este adesea tragică. Dintre exemplele legate de discuția noastră, rețin unul singur: marea teorie a societății ca proces dată de Georg Simmel (poate
[Corola-publishinghouse/Science/2145_a_3470]
-
with his master Etienne Lancereaux is a great example in this respect. More than that in this lesson are underlinded the moral principels as a background for fhisician/patient relations and interprofesionals relationship. Din nefericire ostracizat și astăzi, contestat și răstălmăcit, uneori chiar la modul tendențios, Nicolae C. Paulescu rămâne una din cele mai proeminente personalități medicale și științifice ale timpurilor moderne. Ca majoritatea celor care au o chemare de geniu și un destin aparte, Paulescu s-a dedicat într-atât
Nicolae C. Paulescu între știința vieții și metafizica existenței by VALERIU LUPU () [Corola-publishinghouse/Science/91893_a_92858]
-
împărăției lui Dumnezeu pe pământ. Sf. Apostol Pavel, la Milet, în drum spre Ierusalim, a chemat la sine pe slujitorii Bisericii, și prevestindu-le că, după plecarea lui, vor intra în turma de credincioși „lupi răpitori” și vor grăi învățături răstălmăcite ca să tragă pe ucenici după ei. De aceea, îi previne și le spune: „luați aminte de voi înșivă și de toată turma, întru care Duhul Sfânt v-a pus pe voi episcopi, ca să păstoriți Biserica lui Dumnezeu, pe care a
RUGĂCIUNEA, CALE SPRE DESĂVÂRŞIRE ŞI MÂNTUIRE by Ion CÂRCIULEANU () [Corola-publishinghouse/Science/91546_a_107349]
-
este prin idiomatic, prin trăsăturile unice ale culturii naționale, Noica a rămas în țară, în plină dictatură, refuzând soluțiile salvatoare care i-au fost propuse în Europa Occidentală, ducând, după puteri, o luptă culturală care i-a fost mai apoi răstălmăcită și a devenit azi un straniu cap de acuzare. Acuza că grupul de la Păltiniș ar fi fost o sectă exclusivistă, care propăvăduia "fuga de realitate", făcând astfel jocul dictaturii, este profund discutabilă. În primul rând pentru că Păltinișul nu era decât
[Corola-publishinghouse/Science/84960_a_85745]
-
cartea D-sale Hermeneutica lui Mircea Eliade: Am avut extrem de multe neplăceri extraliterare, care aproape m-au făcut să regret că am scris această carte. Cu plăcere enormă, aproape cu entuziasm, repede, exact într-o sută de zile, grosolan apoi răstălmăcită. Iată de ce m-am ocupat de Hermeneutica lui Mircea Eliade: 1) Pentru a sparge, în 1979-1980, o blocadă, a sfida o interdicție, a participa în felul meu la o cultură paralelă, în plină epocă ceaușistă. Cartea a fost interzisă, apoi
POLITICĂ ŞI CULTURĂ by ADRIAN MARINO () [Corola-publishinghouse/Science/873_a_1589]