84 matches
-
se agita totuși, atâta? L-a capacitat pe Pop Romulus, clujean cu multă putere de dăruire, deși tare vlăguit, să coordoneze un curs practic de limba germană. Era un bun cunoscător al limbii germane și un disciplinat pedagog. Cuvintele, traducerile, retroversiunile însăilate pe plăcuțe date cu săpun erau atent controlate și orice greșeală era minuțios analizată și de așa manieră combătută, că a doua oară nu mai puteai greși. I-am păstrat o deosebită stimă și o sinceră gratitudine. Și a
SERGIU MANDINESCU-UN POET AL ÎNCHISORILOR COMUNISTE FOARTE PUȚIN CUNOSCUT, DE DR.IONUȚ ȚENE de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 1974 din 27 mai 2016 by http://confluente.ro/al_florin_tene_1464342291.html [Corola-blog/BlogPost/375232_a_376561]
-
carte și de felul în care omul ajunge să citească tot ceea ce se scrie. Și de exercițiu. Scriind, înveți să scrii mai bine. - În ce an ați debutat ca traducător? Din ce limbi și ce anume traduceți? Ați făcut și retroversiune? - În urmă cu mulți ani, 18-19, cu texte din Fernando Pessoa. A fost apoi multă poezie din regiunea Marseille, Franța, un roman, interviuri, intervenții literare, nuvele. Satu Mare are mulți prieteni scriitori din regiunea amintită și din multe alte părți ale
CREIONUL CORNELIEI BALAN POP A LUAT PREMIUL INTAI LA FESTIVALUL LUCIAN BLAGA de OCTAVIAN CURPAŞ în ediţia nr. 115 din 25 aprilie 2011 by http://confluente.ro/_creionul_corneliei_balan_pop_a_luat_premiul_intai_la_festivalul_lucian_blaga.html [Corola-blog/BlogPost/342548_a_343877]
-
două luni de calvar în toată regula. Calvarul prozaic necesar la spargerea crustei unei limbi dificile: au fost săptămâni întregi în care preocuparea mea exclusivă a fost morfologia latină, sintaxa, vocabularul esențial, cu toată liota de traduceri de interes gramatical, retroversiuni, metri, clauzule, figuri de stil, exerciții de retorică. Lacrimi, sânge și sudoare. Plonjam în afara preocupărilor mele curente, forțam toate limitele lenei mele constitutive, învățam secundă de secundă să mă abandonez. O făceam, în ciuda firii mele întârzietoare, sub impresia masivă a
Trei stadii ale creșterii omului sau cum mi-am întâlnit Profesorul by https://republica.ro/trei-stadii-ale-crec-terii-omului [Corola-blog/BlogPost/338284_a_339613]
-
comentarea unui subiect/exprimarea unei opinii personale/argumentarea unui punct de vedere, pe baza unui text/unei teme date, susținută de exemple sau argumente interesante și relevante; . să dovedească capacitatea de a realiza un transfer lingvistic adecvat în limba studiată (retroversiune); 2. TIPURI DE ITEMI 2. a. PROBA ORALĂ Indiferent de numărul de ore săptămânal de studiu, candidații vor avea pe biletul de examen oral un set de trei itemi: . primul item: un text necunoscut, de aproximativ 100 de cuvinte, pe
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141463_a_142792]
-
și gramatical, în limba studiată. Ponderea acestui subiect va fi de 25 % (1-2 ore și Minorități/L3) și de 45 % (3-4 și 5-7 ore) din notă finală. . itemul doi urmărește evaluarea capacității candidatului: . de a realiza corect un transfer lingvistic (retroversiune), prin traducerea în limba franceză a unui text neliterar (1-2, 3-4 ore și Minorități/L3) sau literar (5-7 ore), alcătuit din 3-4 propoziții/fraze; Se va aprecia calitatea transpunerii lingvistice, folosirea corectă a structurilor gramaticale și lexicale, a ortografiei și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141463_a_142792]
-
proba scrisă) 1. Obiective de evaluare: Proba scrisă evaluează următoarele competențe: 1.1 Identificarea de elemente și structuri gramaticale în frază /text; 1.2 Traducerea unui text la prima vedere folosind dicționarul; 1.3 Comentarea unui text studiat*); 1.4 Retroversiune cu suport lexical; 1.5 Explicarea unor elemente de cultură și civilizație. NOTĂ: *) Textele studiate vor fi diferite în funcție de filiera (teoretic/vocațional/teologic). 2.Conținuturi: 2.1. Morfologie: substantiv, adjectiv, pronume, verb, numeral; 2.2. Sintaxa; 2.3. Metrica și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141463_a_142792]
-
să susțină o conversatie în cadrul căreia: să se prezinte să prezinte propriile hobby-uri să prezinte o situatie din viața cotidiană să relateze fluent o întâmplare . să facă o descriere sau o narațiune . să dovedească competența de a realiza o retroversiune, folosind structurile gramaticale lexicale și semantice din limba italiană B) Proba scrisă - urmărește să evalueze capacitatea de comunicare în scris prin: - înțelegerea unui text studiat sau la prima vedere, cu un grad de dificultate conform cu numărul de ore săptămânal și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141463_a_142792]
-
dintr-un text . să construiască un dialog pe un act de limbaj dat . să redacteze un subiect sub forma unor tipuri de discurs (scrisoare, articol de presă, descriere, povestire, caracterizare) . a analizeze și să interpreteze textul dat . să efectueze o retroversiune Elemente și construcții gramaticale a. - Articolul: hotărât, nehotărât, partitiv; cazurile de folosire și omisiune ale articolului b. - Substantivul: genul, numărul, declinarea c. - Adjectivul: acordul adjectivului calificativ, gradele de comparație, formele speciale de comparativ și superlativ, adjectivele bello, quello, grande și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141463_a_142792]
-
ore săptămânal vor fi solicitați să rezolve un set de 5 exerciții de tip adevărat/fals iar minoritățile (L3) vor fi solicitați să rezolve un set de 5 exerciții de tip alegere multiplă; - toți candidații vor fi solicitați să facă retroversiunea (din limba română în limba germană) a unui set de 5-7 fraze cu una, două sau mai multe subordonate, prin care se va evalua capacitatea de a face un transfer lingvistic. - Indiferent de numărul de ore studiate pe săptămână, candidații
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141463_a_142792]
-
de reflecție) sub forma unor diferite tipuri de discurs: descriere (+/- suport iconic:), povestire, caracterizare, scrisoare, articol de presă și să-și exprime un punct de vedere personal, comentariu, argumentare; - să relateze o întâmplare/situație din experiența personală; - să efectueze o retroversiune. TEMATICA 1. Tu mundo (autorretrato, familia, casa, amigos, aficiones, etc.) 2. La infancia a to largo de lass epocas. (Lazarillo de Tormes, Qucvedo, Baroja) 3. La amistad en la literatura espanola. (Cervantes, J. R. Jimenez) 4. Espana en la creacion
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141463_a_142792]
-
ore și 3-4 ore pe săptămână); ● să dovedească faptul că și-au însușit și stăpânesc vocabularul și structurile gramaticale studiate (conform programei de limbă engleză) prin: - rezolvarea unor exerciții de tip comunicativ (rephrase, multiple choice , match, replace, etc.); - realizarea unei retroversiuni (language transfer); ● să nareze, să descrie, să argumenteze (narration, description, argumentation) pe baza unei teme date (essay writing), indiferent de numărul de ore studiate pe săptămână. TIPURI DE ITEMI (STRUCTURA SUBIECTELOR) 2. a) PROBA ORALĂ Indiferent de numărul de ore
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141463_a_142792]
-
membre ale Uniunii Europene, pentru realizarea atribuțiilor de gestionare a bazelor de date; ... d) transmite Direcției generale pentru afaceri externe propuneri privind Programul anual de relații externe în ceea ce privește relația cu instituțiile europene, potrivit domeniului de competență; ... e) asigură traducerea și retroversiunea în limbile engleză ��i franceză a documentelor de competența departamentului, precum și servicii ocazionale de interpretare. ... Capitolul IV Activitatea privind relațiile cu autoritățile publice, organizațiile interne și internaționale Secțiunea 1 Compartimentele cu atribuții în domeniul relațiilor cu autoritățile publice, organizațiile interne
EUR-Lex () [Corola-website/Law/182413_a_183742]
-
fluent și expresiv un text să demonstreze capacitatea de a înțelege sensul global al unui text extrăgând și/sau prelucrând informații din text - prin: # identificarea sensului cuvintelor și a relațiilor semantice; # recunoașterea și utilizarea elementelor și structurilor gramaticale studiate; # traducere/retroversiune; # identificarea informațiilor semnificative din text (răspuns la întrebări/text lacunar etc.)/rezumarea informației pertinente (desprinderea și selectarea ideilor și a elementelor relevante)/reformularea textului prin contragere/reducere*4); Candidații pot face trimiteri la/asocieri cu alte texte cunoscute sau cu
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180464_a_181793]
-
de comunicare orală, candidații vor fi solicitați: să citească corect, fluent și expresiv un text; să demonstreze capacitatea de a înțelege sensul global al unui text prin: # recunoașterea și utilizarea elementelor și structurilor gramaticale studiate; # răspuns la întrebări (chestionar); # traducere/retroversiune; # selectarea informației relevante (desprinderea ideilor principale) dintr-un text/a informației specifice din documente curente simple (carte poștal��, scrisoare personală, broșuri, instrucțiuni, formulare etc.) Candidații pot face trimiteri la/asocieri cu alte texte cunoscute sau cu propria experiență de viață
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180464_a_181793]
-
profesională (profesii, meserii) IV. PRECIZĂRI 1. Subiectele vor avea următoarea structura: Partea I: un text de tradus din limba greacă de 5-6 rânduri pentru proba orală și un text de 15-20 rânduri pentru proba scrisă. Partea a II-a: a) Retroversiune 2 fraze formate din maximum 4 propoziții pentru proba orală și 5 fraze (7-8 rânduri) pentru proba scrisă. b) De completat un text lacunar ... Partea a III-a: (numai pentru proba scrisă) Un subiect la alegere din două propuse conform
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180464_a_181793]
-
LEXIC și SEMANTICA Elementele de lexic și semantica se învață și se însușesc în paralel cu celelalte competențe lingvistice, fiind în interdependenta permanentă cu ele. Din perspectiva bacalaureatului, evaluarea acestor elemente vizează controlul vocabularului: varietatea, adecvarea, ortografia în raport cu textul sau retroversiunea dată, si se reg��sesc în schemele de notare. NOTĂ Elementele de vocabular care vor fi evaluate nu vor depăși nivelul de 3 kyu și se regăsesc în manualele studiate la clasa. Clasa a IX - a E de masta Nigongo
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180464_a_181793]
-
expresiv un text necunoscut/nestudiat la clasa. # să demonstreze capacitatea de a înțelege sensul global al unui text necunoscut prin: - identificarea sensului cuvintelor și a relațiilor semantice; - recunoașterea și utilizarea elementelor și structurilor gramaticale studiate; - răspuns la întrebări (chestionar); - traducere/retroversiune; - rezumarea informației pertinente (desprinderea ideilor principale)/reformularea textului prin contragere/reducere; - exprimarea propriilor păreri în legătură cu o afirmație/ideile/conținutul textului dat, comentarea unui paragraf/unei idei/ideilor textului respectiv. Candidații pot face trimiteri la/asocieri cu alte texte cunoscute sau
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180464_a_181793]
-
membre ale Uniunii Europene, pentru realizarea atribuțiilor de gestionare a bazelor de date; ... d) transmite Direcției generale pentru afaceri externe propuneri privind Programul anual de relații externe în ceea ce privește relația cu instituțiile europene, potrivit domeniului de competență; ... e) asigură traducerea și retroversiunea în limbile engleză și franceză a documentelor de competența departamentului, precum și servicii ocazionale de interpretare. ... Capitolul IV Activitatea privind relațiile cu autoritățile publice, organizațiile interne și internaționale Secțiunea 1 Compartimentele cu atribuții în domeniul relațiilor cu autoritățile publice, organizațiile interne
EUR-Lex () [Corola-website/Law/212877_a_214206]
-
promovari comerciale), culturale și recreative interne și internaționale pentru personalul propriu și pentru alte persoane fizice și juridice, cod 9272 Realizarea de activități sportive și turism pentru personalul propriu și pentru alte persoane fizice și juridice, cod 9262 ● Traduceri și retroversiuni, cod 7485 ● Organizarea de cursuri, seminarii și programe de învățământ și instruire destinate pregătirii și perfecționării profesionale, cod 8042 ● Transporturi terestre de călători, pe bază de grafic, pentru realizarea obiectului propriu de activitate, precum și pentru alte persoane fizice și juridice
EUR-Lex () [Corola-website/Law/152222_a_153551]
-
membre ale Uniunii Europene, pentru realizarea atribuțiilor de gestionare a bazelor de date; ... d) transmite Direcției generale pentru afaceri externe propuneri privind Programul anual de relații externe în ceea ce privește relația cu instituțiile europene, potrivit domeniului de competență; ... e) asigură traducerea și retroversiunea în limbile engleză și franceză a documentelor de competența departamentului, precum și servicii ocazionale de interpretare. ... Capitolul IV Activitatea privind relațiile cu autoritățile publice, organizațiile interne și internaționale Secțiunea 1 Compartimentele cu atribuții în domeniul relațiilor cu autoritățile publice, organizațiile interne
EUR-Lex () [Corola-website/Law/212878_a_214207]
-
ASAS și unitățile de CDI ale ASAS; ... j) întocmește programele vizitelor și formele de deplasare în străinătate a persoanelor din conducerea ASAS; ... k) asigură interfața ASAS în orice activitate internațională pe care o realizează această instituție; ... l) efectuează traduceri și retroversiuni pentru conducerea ASAS; ... m) asigură legătura permanentă cu reprezentanțele țărilor străine cu care ASAS are relații de colaborare; ... n) cooperează cu departamentele de specialitate din Ministerul Agriculturii, Pădurilor și Dezvoltării Rurale, Ministerul Mediului, Ministerul Educației, Cercetării și Inovării, precum și din
EUR-Lex () [Corola-website/Law/214026_a_215355]
-
privind stadiul armonizării statisticii românești la standardele și normelor europene; Asigurarea traducerii materialelor Direcției de Cooperare și Integrare Europeană care se încadrează în contextul acquis-ului comunitar; Realizarea traducerilor din limbile engleză și franceză, la solicitarea Președintelui și Vicepreședinților INS; Realizarea retroversiunilor din limba română în limbile engleză și franceză ale materialelor destinate a fi transmise în străinătate, precum și a publicațiilor INS la prima apariție; Asigurarea traducerii Anuarului Statistic, a buletinelor lunare de statistică, a comunicatelor de presă și a catalogului de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/147461_a_148790]
-
reviste) . Viața profesională (profesii, meserii) IV. PRECIZĂRI 1. Subiectele vor avea următoarea structura: Partea I: un text de tradus din limba greacă de 5-6 rânduri pentru proba orală și un text de 15-20 rânduri pentru proba scrisă. Partea a-II-a: a) Retroversiune 2 fraze formate din maximum 4 propoziții pentru proba orală și 5 fraze (7-8 rânduri) pentru proba scrisă. b) De completat un text lacunar ... Partea a-III-a: (numai pentru proba scrisă) Un subiect la alegere din două propuse conform temelor studiate
EUR-Lex () [Corola-website/Law/170885_a_172214]
-
tehnologii); 22. identificarea, achiziționarea și prelucrarea de surse și suporturi de informații tehnico-științifice și economice, specifice, în vederea actualizării permanente de baze de date; 23. realizarea de cercetări bibliografice și sinteze de documentare pe teme date; 24. efectuarea de traduceri și retroversiuni; 25. editarea și tipărirea de publicații tehnico-științifice, periodice și neperiodice (reviste, buletine informative, prospecte, documente normative, manuale de instruire, publicitate etc.); 26. acordarea de asistență tehnică de specialitate unităților din Sistemul energetic național privind utilizarea informației și circulația acesteia; 27
EUR-Lex () [Corola-website/Law/121189_a_122518]
-
stadiul armonizării statisticii românești la standardele și normele europene ● Asigurarea traducerii materialelor Direcției de Integrare Europeană și Cooperare Internațională care se încadrează în contextul acquis-ului comunitar ● Realizarea traducerilor din limbile engleză și franceză, la solicitarea Președintelui și Vicepreședintelui INS ● Realizarea retroversiunilor din limba română în limbile engleză și franceză ale materialelor destinate a fi transmise în străinătate, precum și a publicațiilor INS la prima apariție ● Asigurarea traducerii Anuarului Statistic, a buletinelor lunare de statistică, a comunicatelor de presă și a catalogului de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/167131_a_168460]