4 matches
-
fi mai gros decît coapsele tatălui meu. 11. Acum, tatăl meu a pus peste voi un jug greu, dar eu vi-l voi face și mai greu; tatăl meu v-a bătut cu bice, dar eu vă voi bate cu scorpioane." 12. Ieroboam și tot poporul au venit la Roboam a treia zi, după cum zisese împăratul: "Întoarceți-vă la mine peste trei zile!" 13. Împăratul a răspuns aspru poporului. A lăsat sfatul pe care i-l dăduseră bătrînii 14. și le-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85038_a_85825]
-
l dăduseră bătrînii 14. și le-a vorbit astfel, după sfatul tinerilor: "Tatăl meu v-a îngreuiat jugul, dar eu vi-l voi face și mai greu; tatăl meu v-a bătut cu bice, dar eu vă voi bate cu scorpioane." 15. Astfel împăratul n-a ascultat pe popor, căci lucrul acesta a fost cîrmuit de Domnul, în vederea împlinirii cuvîntului, pe care-l spusese Domnul prin Ahia din Silo lui Ieroboam, fiul lui Nebat. 16. Cînd a văzut tot Israelul că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85038_a_85825]
-
mic este mai gros decît coapsele tatălui meu. 11. Acum, tatăl meu a pus peste voi un jug greu, dar eu îl voi face și mai greu: tatăl meu v-a pedepsit cu bice, dar eu vă voi pedepsi cu scorpioane." 12. Ieroboam și tot poporul au venit la Roboam a treia zi, după cum le spusese împăratul: "Întoarceți-vă la mine peste trei zile." 13. Împăratul le-a răspuns aspru. Împăratul Roboam a lăsat sfatul bătrînilor, 14. și le-a vorbit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85046_a_85833]
-
a lăsat sfatul bătrînilor, 14. și le-a vorbit așa, după sfatul tinerilor: "Tatăl meu v-a îngreuiat jugul, dar eu îl voi îngreuia și mai mult; tatăl meu v-a pedepsit cu bice, dar eu vă voi pedepsi cu scorpioane." 15. Astfel, împăratul n-a ascultat pe popor; căci așa rînduise Dumnezeu, în vederea împlinirii cuvîntului, pe care-l spusese Domnul prin Ahia din Silo lui Ieroboam, fiul lui Nebat; 16. Cînd a văzut tot Israelul că împăratul nu-l ascultă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85046_a_85833]