8 matches
-
bine, cutare crainică îl pronunța, -ntr-o seară: Ne-u-dorf. Ați auzit de pictorul Șirato, prenumele căruia e Francisc. Ei bine, crainica, o alta, - una, desigur, englezită - făcea din acest Francisc, Frensis. Pe un alt pictor, și anume Fragonard, o a treia spicheriță cultă îl boteza, pe un alt post, Faragonar, - făcîndu-mă să mă gîndesc la Faraday, la faraoni, sau la legendara căpetenie a francilor, pe nume Pharamond... Faragonarul ăsta-i, oricum, faramineux, ceea ce în limba lui Fragonard înseamnă Ťuluitorť sau Ťabracadabrantť". Și
Virtuozul number one by Gheorghe Grigurcu [Corola-website/Journalistic/10958_a_12283]
-
prestația sa, exemplifică perfect sintagma (previziunea) leninistă, după care dictatura proletar-comunistă va crea condiții optime pentru ca statul să fie condus de bucătărese și de mulgătoare de vaci. Din respect pentru cititorii noștri nu reproducem nici una din „perlele” verbale ale doamnei spicherițe, deși acestea sunt demne de o antologie a penibilului. Nici primul-ministru Vasile Tarlev nu poate fi citat, pentru că, de un an de zile de când se pronunță în calitatea sa de șef al executivului, nu cred că există cineva care să
[Corola-publishinghouse/Science/2015_a_3340]
-
acest fel domnia a lansat sa în cadrul unei vizite de lucru la Bălți, unde s-a plâns, între altele, de monitorizarea dură din partea Consiliului Europei. „Ne-am săturat să le tot demonstrăm că nu suntem cămile, a observat cu năduf spicherița și a adăugat: aceste controale trebuie să înceteze.” În spatele insuficienței intelectuale (folosim, evident, un eufemism) pe care o trădează la tot pasul, cu efecte de show involuntar, îndelung savurate de presă, partidul de guvernământ își pune în aplicare, voinicește, programul
[Corola-publishinghouse/Science/2015_a_3340]
-
tot se mai dădeau și emisiuni care să treacă dincolo de epiderma ființei umane. În cazul operei, ne aflam în plin duplicitarism comunist: în loc ca spectacolele de operă să fie premerse de prezentarea subiectului și de câteva explicații privind semnificațiile sale, spicherițele anunțau suav titlul și compozitorul, de parcă întregul popor român de la orașe și sate n-ar fi făcut toată ziua decât să asculte opere de mari compozitori germani și italieni. Și fiind el un atât de avizat cunoscător, se dispensa de
Vă place opera? by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/7099_a_8424]
-
pot fi contrazis!), ele au ajuns un fel de remorcă în care inși complet lipsiți de har populează un univers inodor, incolor și insipid. De la emisiunile de știri, în care trăsăturile înghețate, privirea sumbră și vocea cavernoasă a câte unei „spicherițe" e menită să bage groaza în tine, la cele de dezbateri în care nu se dezbate absolut nimic și la cele de divertisment prefațate de câte un „titlu-șoc" de genul „Fire-ați ale dreacului de milionărese de carton!", rostit pervers-instigator
Scursura catodică by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/6256_a_7581]
-
topului consumatorilor de energie" (RL 2092, 1997, 8) etc. Destul de șocant e substantivul feminin format de la bodyguard: "bodyguarda (sic) dlui N. a fost tăiată de pe listă" (RL 2082, 1997, 3). Dintre formațiile cu -iță, s-au impus deja unele precum spicheriță (DEX 1975) sau barmaniță (DEX 1996); ultima e doar accidental substitută de un mult mai solemn anglicism ("lucrează ca bar-woman" - RL 848, 1993). în alte cazuri, concurența sufixelor se manifestă în existența a două derivate diferite de la aceeași bază: în
"Fane" și "fănițe" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/16717_a_18042]
-
un cinism uluitor ale agresorilor. Ca să afli buletinul meteorologic ( las’ că nici vremea nu mai e ce-a fost) treci prin ordaliile diavolești ale unor prezentatori născuți sadici și promovați la excepțional masochiști. A trecut epoca figurile angelice ale unor spicherițe ce-ți urau "o seară excelentă" după ce îți vărsaseră în sufragerie zeci și zeci de știri vomitive, de-ți venea să pui pistolul la tâmplă și să te împuști. Astăzi, la modă e ca ororile să fie prezentate de indivizi
O zi perfectă pentru pietonul-banană by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/13652_a_14977]
-
ci ca să-ți vezi de carte. Epilog, unde prilej de mirare este Din toate gafele făcute pe postul tv. Cultural, care a dat zilnic și cam jalnic “Agenda Tîrgului Gaudeamus” una a fost, joi sau vineri, regină între toate: o spicheriță inocentă a vorbit de Ionesco, pronunțînd prenumele în engleză: Iugin, Iugin Ionesco. Îți vine să spui, ca-n Englezește fără profesor : “Du-te la cismărie și fă ghete, ce cauți la teatru?” Poate că n-ar strica un dram de
Tîrguri și tîrguri.. by Ioana Pârvulescu () [Corola-journal/Journalistic/13317_a_14642]