7,854 matches
-
punctuație cum crezu dânsul de cuviință, coloră ce coloră, mai făcu puțină curățenie, când se auzi un ciocănit. -Intră! Dar nu o singura parte de vorbire intră, ci toate deodată, înghesuindu-se și chiuind. Mai intâi Adjectivul îl abordă pe Substantiv, fiindu-i vechi prieten. Îl complimentă și-l critică, îmbrățișându-l tare. -De ce n-ai venit la BAC? îl întrebă Adjectivul. -Nu m-au chemat profesorii. Cum a fost? -Greu, tare greu, bine ca ai stat acasă. Pronumele îi
PETRECERE MORFOLOGICĂ de EMANUEL ENACHE în ediţia nr. 1752 din 18 octombrie 2015 by http://confluente.ro/emanuel_enache_1445147495.html [Corola-blog/BlogPost/353949_a_355278]
-
i-am adus aici. -Chiar deloc, prietene! Atunci prin ușă izbucnesc Numeralul, Verbul și Adverbul, urmăriți de Prepoziție și Conjuncție, ținând-o în brațe pe Interjecție, toți strigând: -Petrecere! -Ce surpriză plăcută! Dar de când vă cunoașteți toți așa bine? întrebă Substantivul. -Ne-am întâlnit la BAC, luă cuvântul Verbul. Tu de ce n-ai venit? -N-am fost chemat de profesori. Dar data viitoare merg, ca prea interesant văd ca a fost. Toată lumea numai: "BAC, BAC!". Chiar așa de nostim a fost? -Nu nostim
PETRECERE MORFOLOGICĂ de EMANUEL ENACHE în ediţia nr. 1752 din 18 octombrie 2015 by http://confluente.ro/emanuel_enache_1445147495.html [Corola-blog/BlogPost/353949_a_355278]
-
interesant văd ca a fost. Toată lumea numai: "BAC, BAC!". Chiar așa de nostim a fost? -Nu nostim, ci greu! izbucni Interjecția , ținând un pahar cu șampanie în mână, tot ținută de Prepoziție și Conjuncție. -OK...Dar unde e Articolul? întreba Substantivul. -Aici! strigă Articolul, înghesuindu-se printre toată lumea. Hai să petrecem! Și toată lumea petrecu, ascultară propoziții, povestiseră despre BAC și dansară și se jucaseră, poate și acum neopriți de școală. Referință Bibliografică: Petrecere morfologică / Emanuel Enache : Confluențe Literare, ISSN 2359-7593, Ediția
PETRECERE MORFOLOGICĂ de EMANUEL ENACHE în ediţia nr. 1752 din 18 octombrie 2015 by http://confluente.ro/emanuel_enache_1445147495.html [Corola-blog/BlogPost/353949_a_355278]
-
asemenea, cărți vii, păstrătoare de tradiții, izvoare de înțelepciune. O astfel de revistă, carte vie de înțelepciune, este și Slova Creștină, o revistă de creație, atitudine și cultură fondată de preotul și scriitorul Radu Botiș. Titlul revistei alcătuit dintr-un substantiv „Slova“ și un adjectiv „creștină“ are misiunea să transmită un mesaj spre toți iubitorii artei cuvântului, mesaj ce nu este altceva decât o invitație de a participa la țesătura aurită de cântecul cuvintelor cu fărâme din sufletele lor. Niciun titlu
REVISTA SLOVA CREŞTINĂ, O BINECUVÂNTARE CULTURALĂ ŞI SPIRITUALĂ de RADU BOTIŞ în ediţia nr. 1336 din 28 august 2014 by http://confluente.ro/radu_botis_1409231854.html [Corola-blog/BlogPost/371535_a_372864]
-
suveranității naționale a fiecărui stat în parte în vederea formării unui (sau unor) conglomerat(e) multinațional(e) bazat(e) pe rațiuni economice și militare diverse. În spațiul geografic european, spre exemplu, unde populațiile care îl locuiesc au standarde de viață felurite, substantivul „democrație” este continuu plimbat pe sub nasul fiecărui cetățean al monolitului fisurat încă dintru început UE întocmai ca o batistă fluturată în semn de adio pe peronul dezolant al unei gări singuratice de mâna unui necunoscut. De fapt, termenul democrație și-
ÎNTRE DEMOCRAŢIA NENĂSCUTĂ ÎNCĂ ŞI OLIGOCRAŢIA CU CHIP DE DRAC ICONIC de MAGDALENA ALBU în ediţia nr. 639 din 30 septembrie 2012 by http://confluente.ro/Intre_democratia_nenascuta_inca_s_magdalena_albu_1348999064.html [Corola-blog/BlogPost/348421_a_349750]
-
de culise ale guvernelor lumii și a celui mondial, care le coordonează, momentan din „umbră”, pe toate acestea la un loc. Personal, mă îndoiesc de faptul că viitorul imediat sau cel îndepărtat vor repune în drepturile cuvenite semnificația reală a substantivului democrație. Înclin să cred, mai degrabă, că democrația va fi înlocuită conceptual cu altceva, mai puțin flexibil și ofertant din punct de vedere semantic pentru omenire, însă mult mai bine vândut sub raportul tipului de discurs pe piața manipulărilor de
ÎNTRE DEMOCRAŢIA NENĂSCUTĂ ÎNCĂ ŞI OLIGOCRAŢIA CU CHIP DE DRAC ICONIC de MAGDALENA ALBU în ediţia nr. 639 din 30 septembrie 2012 by http://confluente.ro/Intre_democratia_nenascuta_inca_s_magdalena_albu_1348999064.html [Corola-blog/BlogPost/348421_a_349750]
-
un sinonim pentru sensul din text al cuvintelor: a fermecat și taina. 2 puncte 2. Explică rolul cratimei din secvența: Dac-al ei glas. 2 puncte 3. Construiește un enunț în care să folosești o locuțiune/expresie care să conțină substantivul glas. 2 puncte 4. Transcrie două cuvinte din text a căror formă reprezintă abatere de la normele actuale ale limbii literare. 4 puncte 5. Precizează două motive literare identificate în textul dat. 4 puncte 6. Menționează două mărci lexico-gramaticale ale subiectivității
Variante rezolvate. Bacalaureat. Limba și literatura română by http://revistaderecenzii.ro/variante-rezolvate-bacalaureat-limba-si-literatura-romana/ [Corola-blog/BlogPost/339510_a_340839]
-
introspecții lirice . O punere în pagină pe verticală a versificației poetice , premeditare malițioasă a unui autor care se vrea citit și auzit cuvânt cu cuvânt. Prin aducerea în prim plan a cuvintelor nesemnificante, pronume seci de referință, conjuncții, prepoziții și substantive de rutină, din sfera lexicului comun, și alte instrumente de comunicare uzuală, Puiu Răducan recuperează din limbaj ce mai vegetează prin „azilul cuvintelor”. Cuvintele ce stau în pragul morții lente, fără zgomot spectaculos. Cuvinte obosite de atâta uz răstălmăcit. Cuvinte
STIHURILE DESTRĂMĂRII, CRONICĂ DE VIRGINIA PARASCHIV de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 1057 din 22 noiembrie 2013 by http://confluente.ro/Stihurile_destramarii_croni_al_florin_tene_1385100246.html [Corola-blog/BlogPost/372356_a_373685]
-
scrierea corectă a unor cuvinte cu desinența în „i” sau „ii” să rețină această egalizare (făcută din rațiuni exclusiv lingvistice): MINIȘTRI = ȘACALI și etichetarea absolut aiuristică în privința sensului, dar bună de proptea în momente de disperare „ortografică”: OCHI ȘACALI. Scrierea substantivelor (puteți sări acest paragraf și următorul) masculine plural-articulate și plural-nearticulate aflate în formă de nominativ/acuzativ este o interminabilă sursă de greșeli. Așa-zisa noastră ortografie fonetică notează cu același semn atât un „i” scurt (practic, o consoană tematică moale
STRATEGIE ORTOGRAFICĂ MACHIAVELICĂ de ANGELA MONICA JUCAN în ediţia nr. 208 din 27 iulie 2011 by http://confluente.ro/Strategie_ortografica_machiavelica.html [Corola-blog/BlogPost/367128_a_368457]
-
exemplu: „boi”, „lei”, „mâncăi”, pui”), cât și un „i” plin, un „i” propriu-zis, un „i” vocalic: „codri”, „maiștri”, „miniștri”, „monștri”, „scafandri”. Normele ortografice s-au stabilit, între altele, și după principii morfologice. N-ar strica să se știe că orice substantiv masculin (evident, dacă nu avem de-a face cu vreun singulare tantum, cum ar fi - pentru cine nu mai știe - „aur”, „lapte”, „orez”, „sânge”) primește, grafic, la plural, un „i” (din punct de vedere fonetic, „i” scris este vocalic, semivocalic
STRATEGIE ORTOGRAFICĂ MACHIAVELICĂ de ANGELA MONICA JUCAN în ediţia nr. 208 din 27 iulie 2011 by http://confluente.ro/Strategie_ortografica_machiavelica.html [Corola-blog/BlogPost/367128_a_368457]
-
în privința căruia nu există ezitări în modalitatea de scriere. Aș sugera reținerea cuvântului „șacal”, ca piesă de schimb, fiindcă nu numai că nu ridică probleme de scriere, dar, datorită conotațiilor lui peiorativ-hazlii, se și potrivește în multe contexte în care substantivul derutant (ca grafie) este un animat. De fapt, nici nu e nevoie ca ceea ce rezultă să reprezinte un context logic. Mai pe scurt, de câte ori s-ar scrie „șacali”, se va pune tot un singur „i” și la „maiștri”, „membri”, „miniștri
STRATEGIE ORTOGRAFICĂ MACHIAVELICĂ de ANGELA MONICA JUCAN în ediţia nr. 208 din 27 iulie 2011 by http://confluente.ro/Strategie_ortografica_machiavelica.html [Corola-blog/BlogPost/367128_a_368457]
-
să rămână „șacal”. Raționalul expresiei sacrificat pentru rațiunea scrierii! Merită. Verba volant, scripta manent. Adjectivele pot crea probleme de același tip. De pildă, la fel sună „i” din „albaștri” (ochi albaștri) și din „albaștrii” (albaștrii ochi). Cunoașterea conținutului noțiunilor de substantiv, adjectiv, articol ar simplifica lucrurile și n-ar mai fi multe de ținut minte: ar ajunge să avem în vedere faptul că un adjectiv se acordă totdeauna cu substantivul determinat, iar dacă adjectivul este antepus, preia el articolul de la substantivul
STRATEGIE ORTOGRAFICĂ MACHIAVELICĂ de ANGELA MONICA JUCAN în ediţia nr. 208 din 27 iulie 2011 by http://confluente.ro/Strategie_ortografica_machiavelica.html [Corola-blog/BlogPost/367128_a_368457]
-
ochi albaștri) și din „albaștrii” (albaștrii ochi). Cunoașterea conținutului noțiunilor de substantiv, adjectiv, articol ar simplifica lucrurile și n-ar mai fi multe de ținut minte: ar ajunge să avem în vedere faptul că un adjectiv se acordă totdeauna cu substantivul determinat, iar dacă adjectivul este antepus, preia el articolul de la substantivul care rămâne în formă nearticulată. Deși toată lumea își amintește acest lucru teoretic, în practică, se fac greșeli de scriere și aceasta tinde să devină fenomen de masă. Aici, aș
STRATEGIE ORTOGRAFICĂ MACHIAVELICĂ de ANGELA MONICA JUCAN în ediţia nr. 208 din 27 iulie 2011 by http://confluente.ro/Strategie_ortografica_machiavelica.html [Corola-blog/BlogPost/367128_a_368457]
-
substantiv, adjectiv, articol ar simplifica lucrurile și n-ar mai fi multe de ținut minte: ar ajunge să avem în vedere faptul că un adjectiv se acordă totdeauna cu substantivul determinat, iar dacă adjectivul este antepus, preia el articolul de la substantivul care rămâne în formă nearticulată. Deși toată lumea își amintește acest lucru teoretic, în practică, se fac greșeli de scriere și aceasta tinde să devină fenomen de masă. Aici, aș propune pentru înlocuire un adjectiv banal: „frumos” (plural nearticulat: „frumoși”, plural
STRATEGIE ORTOGRAFICĂ MACHIAVELICĂ de ANGELA MONICA JUCAN în ediţia nr. 208 din 27 iulie 2011 by http://confluente.ro/Strategie_ortografica_machiavelica.html [Corola-blog/BlogPost/367128_a_368457]
-
înlocuire un adjectiv banal: „frumos” (plural nearticulat: „frumoși”, plural articulat: „frumoșii”), care poate fi tipar pentru adjective de felul lui „albastru”. Cu toate că se potrivește ca nuca-n perete, cine are înclinație spre ludic, poate opera și în cazul adjectivelor cu substantivul „șacal” (dar într-un înțeles absurd, adjectivizat). Cum ar veni: „ochi șacali” și „șacalii ochi”! Oricând, în loc de „șacali”, puteți opta pentru alt cuvânt convenabil scopului propus. De exemplu, „pietoni”. Numai să iasă „miniștrii” cum trebuie. Scopul scuză mijloacele. Referință Bibliografică
STRATEGIE ORTOGRAFICĂ MACHIAVELICĂ de ANGELA MONICA JUCAN în ediţia nr. 208 din 27 iulie 2011 by http://confluente.ro/Strategie_ortografica_machiavelica.html [Corola-blog/BlogPost/367128_a_368457]
-
BIZ- SI DES-/DEZ- Autor: Sorin Cristian Moisescu Publicat în: Ediția nr. 2148 din 17 noiembrie 2016 Toate Articolele Autorului bis-/biz- este preluat din limba slavă, iar des-/dez- din limba română. Servesc la formarea de verbe, adjective și substantive, cu sensul de “fără”, “lipsit de” sau opus în raport cu cele de derivat. Iată câteva exemple de cuvinte compuse cu aceste elemente: rromi xaladitka bizbangkiribnasqiro adj. m. fără îndoire, neîndoit, neaplecat, neabătut bizjilenqiro adj. m. fără acte/documente bizlovenqiro adj. m.
PREFIXELE PRIVATIVE BIS-/BIZ- ŞI DES-/DEZ- de SORIN CRISTIAN MOISESCU în ediţia nr. 2148 din 17 noiembrie 2016 by http://confluente.ro/sorin_cristian_moisescu_1479419591.html [Corola-blog/BlogPost/372652_a_373981]
-
că Sfânta Scriptură este destul de cunoscută în peste 3000 de idiomuri, dar nu cu traduceri integrale. Așadar, nu există nici o limbă de pe glob în care să nu fi fost tradusă măcare o mică parte din ea, îndeosebi din Noul Testament. Biblia (substantive plural grecesc care înseamnă "Cărțile" - 66 de cărți - are două părți: Vechiul Testament și Noul Testament, ambele cu mai mulți autori (Vechiul Testament - începe a fi scris cu 1500 de ani înainte de Hristos și conține următoarele cărți canonice: Geneza, Exodus, Leviticul, Numeri, Deuteronomul
ROMÂNIA – PRIMA ŢARĂ DIN LUME UNDE, RECENT, BIBILIA A FOST TRANSPUSĂ INTEGRAL ÎN VERSURI CU RIME ! de CRISTIAN PETRU BĂLAN în ediţia nr. 1488 din 27 ianuarie 2015 by http://confluente.ro/cristian_petru_balan_1422332945.html [Corola-blog/BlogPost/359101_a_360430]
-
siguranță, dacă ne raportăm la aprofundarea unor cunoștințe necesare în procesul de studiu, exercițiul susținut - antrenamentul - este un element pe cât de necesar, pe atât de eficient. Dacă extrapolăm, noțiunea în sine poate căpăta alte conotații, cum ar fi de exemplu... substantivele obsesie și/sau idee fixă. De pildă, aflăm, de pe HotNews.ro., că „președintele Consiliului Național Secuiesc (CNS), Izsak Balazs, a anunțat, luni, într-o conferință de presă, ca formațiunea sa politică va organiza, pentru al doilea an consecutiv, un miting
EDITORIAL, DE MARIANA CRISTESCU de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 1117 din 21 ianuarie 2014 by http://confluente.ro/Editorial_de_mariana_cristesc_al_florin_tene_1390285854.html [Corola-blog/BlogPost/361604_a_362933]
-
Moisescu Publicat în: Ediția nr. 2082 din 12 septembrie 2016 Toate Articolele Autorului § Este adoptat din turcă (-cık/-cik/-cuk/-cük). § Alomorfe: -ʒìk/os, -a, -oja, -es (m. sg., f. sg., m. pl., f. pl.) § Se aplică îndeosebi substantivelor de declinarea V̀/s, -des. (o) para/s, -des ‘ban’ | para + -ʒìkos > paraʒìkos | paraʒìk/os, -oja ‘bănuț’ (o) śaka/s, -des ‘glumă’ | śaka + -ʒìkos > śakaʒi
SUFIXUL DIMINUTIVAL -ƷIKOS de SORIN CRISTIAN MOISESCU în ediţia nr. 2082 din 12 septembrie 2016 by http://confluente.ro/sorin_cristian_moisescu_1473708637.html [Corola-blog/BlogPost/372635_a_373964]
-
propriu, „Animal marin din încrengătura moluștelor, cu corpul rotund, în formă de sac și cu opt brațe puternice, prevăzute cu ventuze (Octopus vulgaris)” și cu cel figurat: „Persoană lacomă, apucătoare hrăpăreață” (din rus. karakatița). După 1990, a fost folosit ca substantiv propriu, constituind traducerea filmului italian „La Piovra” care a avut ca temă corupția din societatea italiană și a fost prezentat de Televiziunea Română „Și că în unele locuri se vorbește de un nou serial care ar bate de departe .” R., IV
ASPECTE ALE POLISEMIEI ÎN LIMBAJUL PUBLICISTIC ACTUAL de ELENA TRIFAN în ediţia nr. 1913 din 27 martie 2016 by http://confluente.ro/elena_trifan_1459081733.html [Corola-blog/BlogPost/342588_a_343917]
-
care a avut ca temă corupția din societatea italiană și a fost prezentat de Televiziunea Română „Și că în unele locuri se vorbește de un nou serial care ar bate de departe .” R., IV, 22/1993, p. 3 El a devenit substantiv comun care denumește „Fenomenul amplu de corupție ce s-a extins în țara noastră, asemenea unei caracatițe”: „ trezește Ministerul Justiției”.J.n., V, 1350/1997, p. 17; „[...] e un pretext cusut cu ață albă pentru ca o veritabilă caracatiță economică să-și
ASPECTE ALE POLISEMIEI ÎN LIMBAJUL PUBLICISTIC ACTUAL de ELENA TRIFAN în ediţia nr. 1913 din 27 martie 2016 by http://confluente.ro/elena_trifan_1459081733.html [Corola-blog/BlogPost/342588_a_343917]
-
cineva minte. A-și găsi nașul - A da de o persoană care știe să pună la punct pe cineva, să strunească pe cineva. 2) Nun (ă), (Din nun și suf. -aș) El dezvoltă sensul nou „Șeful unui clan mafiot” după substantivul italian „Il Padrino”, numele unui film al cărui personaj principal este o persoană de tip mafiot. „Nașii asiatici controlează traficul pe Marea Neagră [...]. La sfârșitul lunii august 1998, nașul mafiei ruse activând în sudul Moldovei a fost arestat pentru a doua
ASPECTE ALE POLISEMIEI ÎN LIMBAJUL PUBLICISTIC ACTUAL de ELENA TRIFAN în ediţia nr. 1913 din 27 martie 2016 by http://confluente.ro/elena_trifan_1459081733.html [Corola-blog/BlogPost/342588_a_343917]
-
Utilizatorii pot naviga foarte ușor printre cele peste 20.000 de anunțuri publicitare” (Reprodus după LLR, 4/2001, p. 7) Accesarea Internetului care de obicei este făcută cu pasiune și durează mult este asemănată cu o călătorie în lumea apelor. Substantivul navigator, tot din domeniul maritim are în DEX următoarele sensuri: „Persoană care întreprinde lungi călătorii pe mări și oceane; Persoană care conduce o navă (1) sau poate face parte din personalul unei nave; p.ext. persoană care călătorește pe apă. 2
ASPECTE ALE POLISEMIEI ÎN LIMBAJUL PUBLICISTIC ACTUAL de ELENA TRIFAN în ediţia nr. 1913 din 27 martie 2016 by http://confluente.ro/elena_trifan_1459081733.html [Corola-blog/BlogPost/342588_a_343917]
-
limba comună, datorită popularizării lor prin intermediul mass-mediei și procesului de informatizare a societății românești la care deocamdată sunt receptivi mai ales tinerii. 2) Elipsa din denumirea oficială sintagmatică a unor partide politice contribuie la atribuirea de sensuri noi, denotative unor substantive comune. Irina Preda (1992, p.585) exemplifică acest procedeu prin cuvintele front și convenție, care sunt folosite în domeniul politic în locul substantivelor proprii compuse, nume de formațiuni politice: Frontul Salvării Naționale și Convenția Democratică: „Consideră frontul drept o formațiune rău
ASPECTE ALE POLISEMIEI ÎN LIMBAJUL PUBLICISTIC ACTUAL de ELENA TRIFAN în ediţia nr. 1913 din 27 martie 2016 by http://confluente.ro/elena_trifan_1459081733.html [Corola-blog/BlogPost/342588_a_343917]
-
2) Elipsa din denumirea oficială sintagmatică a unor partide politice contribuie la atribuirea de sensuri noi, denotative unor substantive comune. Irina Preda (1992, p.585) exemplifică acest procedeu prin cuvintele front și convenție, care sunt folosite în domeniul politic în locul substantivelor proprii compuse, nume de formațiuni politice: Frontul Salvării Naționale și Convenția Democratică: „Consideră frontul drept o formațiune rău intenționată” Cot., 29 VII 1991, p. 1; „Cei care susțin frontul și guvernul [...].” E. 23-29 VII 1991, p. 5; „În alegerile locale
ASPECTE ALE POLISEMIEI ÎN LIMBAJUL PUBLICISTIC ACTUAL de ELENA TRIFAN în ediţia nr. 1913 din 27 martie 2016 by http://confluente.ro/elena_trifan_1459081733.html [Corola-blog/BlogPost/342588_a_343917]