32 matches
-
Regulament (CE) nr. 825/2004 al Consiliului din 26 aprilie 2004 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2042/2000 de instituire a unui drept antidumping definitiv asupra importurilor de sisteme de telecamere originare din Japonia CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor
32004R0825-ro () [Corola-website/Law/292984_a_294313]
-
Europene1 (denumit în continuare "regulament de bază"), având în vedere propunerea Comisiei prezentată după consultarea comitetului consultativ, întrucât: A. PROCEDURILE ANTERIOARE (1) Prin Regulamentul (CE) nr. 1015/942, Consiliul a instituit un drept antidumping definitiv asupra importurilor de sisteme de telecamere originare din Japonia. (2) La articolul 1 alineatul (3) litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 1015/94, Consiliul a exclus, în mod explicit, din domeniul de aplicare al dreptului antidumping camerele enumerate în anexa la respectivul regulament (denumită în continuare
32004R0825-ro () [Corola-website/Law/292984_a_294313]
-
regulament (denumită în continuare "anexă"), care sunt modele profesionale de calitate superioară ce respectă, din punct de vedere tehnic, definiția prevăzută la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1015/94, dar care nu pot fi considerate sisteme de telecamere. (3) În octombrie 1995, Consiliul, prin Regulamentul (CE) nr. 2474/953, a modificat Regulamentul (CE) nr. 1015/94. Modificările priveau, în special, definiția produsului similar și anumite modele de camere profesionale excluse, în mod explicit, din domeniul de aplicare al
32004R0825-ro () [Corola-website/Law/292984_a_294313]
-
profesionale sau ca noi modele de camere profesionale care înlocuiesc vechile versiuni excluse deja din măsurile antidumping în vigoare. 3. Concluziile (13) În urma examinării tehnice efectuate de Comisie, a rezultat că modelele sus-menționate nu pot fi clasificate drept sisteme de telecamere. (i) Unitate de control la distanță RM-M7E (Sony), cap cameră AW-E650, AW-E655 și AW-E750 (Matsushita) (14) S-a dovedit că unitatea de control la distanță RM-M7E, cap cameră AW-E650, AW-E655 și AW-E750 sunt sisteme de camere profesionale care intră sub
32004R0825-ro () [Corola-website/Law/292984_a_294313]
-
intră în domeniul de aplicare al dreptului antidumping, fără să fie necesară scutirea expresă a acestuia prin adăugarea la lista prevăzută în anexă. 4. Informarea părților interesate și concluziile (19) Comisia a informat industria comunitară și exportatorii de sisteme de telecamere cu privire la concluziile sale și le-a oferit posibilitatea de a-și prezenta punctul de vedere. Nici una dintre părți nu a formulat obiecții în ceea ce privește concluziile Comisiei. (20) Ținând cont de cele menționate anterior, Regulamentul (CE) nr. 2042/2000 trebuie modificat în
32004R0825-ro () [Corola-website/Law/292984_a_294313]
-
elementelor combustibile (cartușe), țevi pentru circuitul fluidului de răcire, supape, mecanisme pentru ghidarea sau comandă barelor de control sau de siguranță etc). C) Ansamblul aparatelor de măsură, de reglare automată și de control (sursele de neutroni, camerele de ionizare, termocuplurile, telecamerele, aparatele de măsură a presiunii sau a debitului etc.). D) Ecrane termice și biologice (de oțel, beton, plumb etc.). Anumite alte mașini, aparate și dispozitive, pot fi, de asemenea, folosite în centralele nucleare și pot chiar să fie plasate în interiorul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/166812_a_168141]
-
Regulamentul (CE) nr. 1454/2005 al Consiliului din 2 septembrie 2005 de modificare a anexei la Regulamentul (CE) nr. 2042/2000 al Consiliului de instituire a unui drept antidumping definitiv asupra importurilor de sisteme de telecamere originare din Japonia CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor
32005R1454-ro () [Corola-website/Law/294328_a_295657]
-
Europene1 (denumit în continuare "regulament de bază"), având în vedere propunerea Comisiei prezentată după consultarea comitetului consultativ, întrucât: A. PROCEDURI ANTERIOARE (1) Prin Regulamentul (CE) nr. 1015/942, Consiliul a instituit un drept antidumping definitiv asupra importurilor de sisteme de telecamere originare din Japonia. (2) La articolul 1 alineatul (3) litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 1015/94, Consiliul a exclus în mod explicit din domeniul de aplicare al dreptului antidumping sistemele de telecamere enumerate în anexa la regulamentul menționat anterior
32005R1454-ro () [Corola-website/Law/294328_a_295657]
-
antidumping definitiv asupra importurilor de sisteme de telecamere originare din Japonia. (2) La articolul 1 alineatul (3) litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 1015/94, Consiliul a exclus în mod explicit din domeniul de aplicare al dreptului antidumping sistemele de telecamere enumerate în anexa la regulamentul menționat anterior (denumită în continuare "anexă"), care sunt modele profesionale de înaltă calitate ce corespund, din punct de vedere tehnic, cu definiția produsului de la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1015/94, dar
32005R1454-ro () [Corola-website/Law/294328_a_295657]
-
denumită în continuare "anexă"), care sunt modele profesionale de înaltă calitate ce corespund, din punct de vedere tehnic, cu definiția produsului de la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1015/94, dar care nu pot fi considerate sisteme de telecamere. (3) În octombrie 1995, Consiliul, prin Regulamentul (CE) 2474/953, a modificat Regulamentul (CE) nr. 1015/94. Aceste modificări se refereau, în esență, la definiția produsului similar și la anumite modele de sisteme de telecamere profesionale excluse în mod explicit
32005R1454-ro () [Corola-website/Law/294328_a_295657]
-
pot fi considerate sisteme de telecamere. (3) În octombrie 1995, Consiliul, prin Regulamentul (CE) 2474/953, a modificat Regulamentul (CE) nr. 1015/94. Aceste modificări se refereau, în esență, la definiția produsului similar și la anumite modele de sisteme de telecamere profesionale excluse în mod explicit din domeniul de aplicare al dreptului antidumping definitiv. (4) În octombrie 1997, Consiliul, prin Regulamentul (CE) nr. 1952/974, a modificat nivelurile dreptului antidumping definitiv aplicat în cazul a două societăți, anume Sony Corporation și
32005R1454-ro () [Corola-website/Law/294328_a_295657]
-
cazul a două societăți, anume Sony Corporation și Ikegami Tsushinki Co. Ltd., în conformitate cu articolul 12 din regulamentul de bază. Consiliul a exclus, de asemenea, în mod special, din domeniul de aplicare al dreptului antidumping anumite modele noi de sisteme de telecamere profesionale pe care le-a adăugat în anexă. (5) În ianuarie 1999 și în ianuarie 2000, Consiliul, prin Regulamentele (CE) nr. 193/19995 și (CE) nr. 176/20006, a modificat Regulamentul (CE) nr. 1015/94 prin adăugarea anumitor modele noi
32005R1454-ro () [Corola-website/Law/294328_a_295657]
-
urmare a unei revizuiri intermediare în temeiul articolului 11 alineatul (3) din regulamentul de bază, Consiliul, prin Regulamentul (CE) nr. 1900/200110, a confirmat nivelul dreptului antidumping definitiv instituit prin Regulamentul (CE) nr. 2042/2000 la importurile de sisteme de telecamere ale producătorului-exportator Hitachi Denshi Ltd. (9) În septembrie 2002 și în aprilie 2004, Consiliul, prin Regulamentele (CE) nr. 1696/200211 și (CE) nr. 825/200412, a modificat Regulamentul (CE) nr. 2042/2000 prin adăugarea anumitor modele noi de sisteme de
32005R1454-ro () [Corola-website/Law/294328_a_295657]
-
pe piața comunitară aceste modele nu sunt utilizate în rolul de camere pentru difuzare în sensul Regulamentului (CE) nr. 2042/2000. Prin urmare, în conformitate cu practica anterioară a instituțiilor comunitare, se ajunge la concluzia că aceste camere trebuie considerate sisteme de telecamere profesionale care se încadrează în definiția menționată la articolul 1 alineatul (3) litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 2042/2000. Acestea trebuie, așadar, excluse din domeniul de aplicare al măsurilor antidumping existente și să fie adăugate în anexa la Regulamentul
32005R1454-ro () [Corola-website/Law/294328_a_295657]
-
alineatul (2) litera (a) din Regulamentul 2042/2000. Totuși, acestea sunt, în principal, utilizate în scopuri profesionale și nu sunt vândute pe piața comunitară împreună cu sistemul sau cu adaptorul triaxial corespondent. Se concluzionează, așadar, că acestea trebuie considerate sisteme de telecamere profesionale care se încadrează în definiția de la articolul 1 alineatul (3) litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 2042/2000. Prin urmare, acest sistem (cap, stație de bază și adaptoare) și accesoriile aferente trebuie excluse din domeniul de aplicare al măsurilor
32005R1454-ro () [Corola-website/Law/294328_a_295657]
-
sistem (cap, stație de bază și adaptoare) și accesoriile aferente trebuie excluse din domeniul de aplicare al măsurilor antidumping existente și adăugate în anexa la Regulamentul (CE) nr. 2042/2000. (17) În conformitate cu practica constantă a instituțiilor comunitare, acest sistem de telecamere trebuie să fie scutit de dreptul antidumping de la data primirii solicitării de scutire corespunzătoare de către serviciile Comisiei. Prin urmare, toate importurile de camere, menționate în continuare, și de accesorii ale acesteia, efectuate de la 27 ianuarie 2005, trebuie scutite de dreptul
32005R1454-ro () [Corola-website/Law/294328_a_295657]
-
adaptare tehnică la noile cerințe de mediu în vigoare în Comunitate. Prin urmare, se conchide că acest model trebuie să fie exclus din domeniul de aplicare al măsurilor antidumping existente. (19) În conformitate cu practica constantă a instituțiilor comunitare, acest sistem de telecamere trebuie să fie scutit de dreptul antidumping de la data primirii cererii de scutire corespunzătoare de către serviciile Comisiei. Prin urmare, toate importurile de camere, menționate în continuare, efectuate de la 10 mai 2005, trebuie să fie scutite de dreptul antidumping: Matsushita - cap
32005R1454-ro () [Corola-website/Law/294328_a_295657]
-
importurile de camere, menționate în continuare, efectuate de la 10 mai 2005, trebuie să fie scutite de dreptul antidumping: Matsushita - cap cameră AW-E860L. 4. Comunicare către părțile interesate și concluzii (20) Comisia a informat industria comunitară și exportatorii de sisteme de telecamere în legătură cu concluziile sale și le-a dat posibilitatea să își prezinte punctele de vedere. Nu a existat nici o obiecție la concluziile Comisiei. (21) Ținându-se seama de cele menționate anterior, Regulamentul (CE) nr. 2042/2000 trebuie modificat în consecință, ADOPTĂ
32005R1454-ro () [Corola-website/Law/294328_a_295657]
-
Regulamentul (CE) nr. 913/2006 al Consiliului din 19 iunie 2006 de modificare a anexei la Regulamentul (CE) nr. 2042/2000 de instituire a unui drept definitiv antidumping asupra importurilor de sisteme de telecamere originare din Japonia CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor
32006R0913-ro () [Corola-website/Law/295318_a_296647]
-
Europene1 (denumit în continuare "regulament de bază"), având în vedere propunerea Comisiei, prezentată după consultarea comitetului consultativ, întrucât: A. PROCEDURI ANTERIOARE (1) Prin Regulamentul (CE) nr. 1015/942, Consiliul a instituit un drept antidumping definitiv la importurile de sisteme de telecamere originare din Japonia. (2) În septembrie 2000, Consiliul, prin Regulamentul (CE) nr. 2042/20003, a confirmat drepturile antidumping definitive instituite de Regulamentul (CE) nr. 1015/94 (astfel cum a fost modificat ulterior), în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din regulamentul de
32006R0913-ro () [Corola-website/Law/295318_a_296647]
-
regulament (denumită în continuare "anexă"), care sunt modele profesionale din gama superioară, încadrându-se din punct de vedere tehnic în definiția produsului de la articolul 1 alineatul (2) din respectivul regulament, dar care nu pot fi considerate ca fiind sisteme de telecamere. (4) Prin avizul din 29 septembrie 20054, Comisia a inițiat o reexaminare, în temeiul articolului 11 alineatul (2) din regulamentul de bază, cu privire la măsurile antidumping aplicabile importurilor de sisteme de telecamere originare din Japonia. B. ANCHETĂ PRIVIND NOILE MODELE DE
32006R0913-ro () [Corola-website/Law/295318_a_296647]
-
care nu pot fi considerate ca fiind sisteme de telecamere. (4) Prin avizul din 29 septembrie 20054, Comisia a inițiat o reexaminare, în temeiul articolului 11 alineatul (2) din regulamentul de bază, cu privire la măsurile antidumping aplicabile importurilor de sisteme de telecamere originare din Japonia. B. ANCHETĂ PRIVIND NOILE MODELE DE SISTEME DE CAMERE PROFESIONALE 1. PROCEDURĂ (5) Doi producători-exportatori japonezi, respectiv Matsushita și Hitachi Denshi (Europa) GmbH ("Hitachi"), au informat Comisia cu privire la intenția lor de a introduce noi modele de sisteme
32006R0913-ro () [Corola-website/Law/295318_a_296647]
-
e) din Regulamentul (CE) nr. 2042/2000. Prin urmare, acestea trebuie excluse din sfera de aplicare a măsurilor antidumping existente și adăugate în anexa la Regulamentul (CE) nr. 2042/2000. (9) În conformitate cu practicile constante ale instituțiilor comunitare, aceste sisteme de telecamere trebuie să fie scutite de dreptul antidumping de la data primirii, de către serviciile Comunității, a cererii de scutire corespunzătoare. În consecință, toate importurile de camere menționate în continuare, efectuate începând cu 5 septembrie 2005, trebuie scutite de dreptul antidumping: Matsushita: - cap
32006R0913-ro () [Corola-website/Law/295318_a_296647]
-
e) din Regulamentul (CE) nr. 2042/2000. Prin urmare, acestea trebuie excluse din domeniul de aplicare a măsurilor antidumping existente și adăugate în anexa la Regulamentul (CE) nr. 2042/2000. (11) În conformitate cu practicile constante ale instituțiilor comunitare, aceste sisteme de telecamere trebuie să fie scutite de dreptul antidumping de la data primirii, de către serviciile Comisiei, a cererii de scutire corespunzătoare. În consecință, toate importurile de camere menționate în continuare, efectuate începând cu 3 noiembrie 2005, trebuie scutite de dreptul antidumping: Hitachi: - cap
32006R0913-ro () [Corola-website/Law/295318_a_296647]
-
în continuare, efectuate începând cu 3 noiembrie 2005, trebuie scutite de dreptul antidumping: Hitachi: - cap cameră DK-H31; - unitate de control de la distanță RU-3300N. 4. INFORMAREA PĂRȚILOR INTERESATE ȘI CONCLUZII (12) Comisia a informat industria comunitară și exportatorii de sisteme de telecamere cu privire la concluziile sale și le-a dat posibilitatea să își prezinte punctul de vedere. Nu a existat nici o obiecție la concluziile Comisiei. (13) Ținând seama cele menționate anterior, Regulamentul (CE) nr. 2042/2000 trebuie modificat în consecință, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT
32006R0913-ro () [Corola-website/Law/295318_a_296647]