16 matches
-
34. Mențiunea "Binalshibh, Ramzi Mohamed Abdullah (alias Omar, Ramzi Mohamed Abdellah; alias Binalsheidah, Ramzi Mohamed Abdullah; alias Bin al Shibh, Ramzi); data nașterii 1 mai 1972 sau 16 septembrie 1973; locul nașterii: Hadramawt, Yemen sau Khartoum, Sudan; cetățenie: sudaneză sau yemenită; pașaport de Yemen nr. 00 085 243 eliberat la 12 noiembrie 1997 la Sanaa, Yemen" de la rubrica "Persoane fizice" se înlocuiește cu următorul text: Ramzi Mohamed Abdullah Binalshibh [alias (a) Binalsheidah, Ramzi Mohamed Abdullah, (b) Bin al Shibh, Ramzi, (c
32004R2145-ro () [Corola-website/Law/293250_a_294579]
-
ANEXĂ Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 se modifică după cum urmează: Se adaugă mențiunea următoare la rubrica "Persoane fizice". "Shaykh Abd-al-Majid AL-ZINDANI (alias (a) Abdelmajid AL-ZINDANI; (b) Shaykh Abd Al-Majid AL-ZINDANI). Data nașterii: 1950. Locul nașterii: Yemen. Cetățenie: yemenită. Pașaport nr.: A005487 (Yemen) eliberat la 13 august 1995." 1 JO L 139, 29.5.2002, p. 9. 2 JO L 28, 31.1.2004, p. 15. Page 1 of 2
32004R0391-ro () [Corola-website/Law/292822_a_294151]
-
1965; probabil cetățean yemenit și saudit; asistent al lui Osama ben Laden", care figurează la rubrica "Persoane fizice", se înlocuiește cu următoarea mențiune: "Saqar Al-Jadawi (alias Saqr Al-Jaddawi). Adresa: Shari Tunis, Sanaa, Yemen. Născut în 1965 la Al-Mukalla, Yemen. Cetățenie: yemenită. Pașaport nr. 00385937. Informații suplimentare: a) adresa este una veche, b) șofer și gardă de corp personală a lui Osama ben Laden din 1996 până în 2001." 14. Mențiunea "Shaykh Abd-al-Majid AL-ZINDANI [alias a) Abdelmajid AL-ZINDANI; b) Shaykh Abd Al-Majid AL-ZINDANI
32006R1189-ro () [Corola-website/Law/295414_a_296743]
-
veche, b) șofer și gardă de corp personală a lui Osama ben Laden din 1996 până în 2001." 14. Mențiunea "Shaykh Abd-al-Majid AL-ZINDANI [alias a) Abdelmajid AL-ZINDANI; b) Shaykh Abd Al-Majid AL-ZINDANI]. Data nașterii: în jurul anului 1950. Locul nașterii: Yemen. Cetățenie: yemenită. Pașaport nr. A 005487 (Yemen), eliberat la 13 august 1995", care figurează la rubrica "Persoane fizice", se înlocuiește cu următoarea mențiune: "Abd-al-Majid Aziz Al-Zindani [alias a) Abdelmajid Al-Zindani, b) Abd Al-Majid Al-Zindani, c) Abd Al-Meguid Al-Zindani]. Titlu: șeic. Adresa: Sanaa
32006R1189-ro () [Corola-website/Law/295414_a_296743]
-
rubrica "Persoane fizice", se înlocuiește cu următoarea mențiune: "Abd-al-Majid Aziz Al-Zindani [alias a) Abdelmajid Al-Zindani, b) Abd Al-Majid Al-Zindani, c) Abd Al-Meguid Al-Zindani]. Titlu: șeic. Adresa: Sanaa, Yemen. Data nașterii: a) 1942, b) în jurul anului 1950. Locul nașterii: Yemen. Cetățenie: yemenită. Pașaport nr. A005487 (eliberat la 13 august 1995)." 15. Mențiunea "Allamuddin, Syed (al doilea secretar, "consulatul general" al talibanilor, Peshawar)", care figurează la rubrica "Persoane fizice", se înlocuiește cu următoarea mențiune: "Sayed Allamuddin Athear. Funcție: al doilea secretar, "consulatul general
32006R1189-ro () [Corola-website/Law/295414_a_296743]
-
b) Bin al Shibh, Ramzi, c) Omar, Ramzi Mohamed Abdellah, d) Mohamed Ali Abdullah Bawazir, e) Ramzi Omar]. Data nașterii: a) 1 mai 1972, b) 16 septembrie 1973. Locul nașterii: a) Gheil Bawazir, Hadramawt, Yemen, b) Khartoum, Sudan. Cetățenie: a) yemenită, b) sudaneză. Pașaport nr. 00 085 243 (emis la 17 noiembrie 1997, la Sanaa, Yemen). Informație suplimentară: arestat la Karachi, Pakistan, la 30 septembrie 2002." 18. Mențiunea "Daud, Mohammad (atașat administrativ, "ambasada" talibanilor, Islamabad)", care figurează la rubrica "Persoane fizice
32006R1189-ro () [Corola-website/Law/295414_a_296743]
-
N. Saleh, b) Salah Nedal, c) Hitem]. Adresa: a) Via Milano 105, Casal di Principe (Caserta), Italia, b) Via di Saliceto 51/9, Bologna, Italia. Data nașterii: a) 1 martie 1970, b) 26 martie 1972. Locul nașterii: Taiz, Yemen. Cetățenie: yemenită. Informație suplimentară: arestat în Italia la 19 august 2003". 29. Mențiunea "Wali, Qari Abdul (prim-secretar, "consulatul general" al talibanilor, Peshawar, Pakistan)", care figurează la rubrica "Persoane fizice", se înlocuiește cu următoarea mențiune: "Qari Abdul Wali Seddiqi. Funcție: al treilea
32006R1189-ro () [Corola-website/Law/295414_a_296743]
-
chitaristul virtuoz, compozitorul și aranjorul Gil Dor. De atunci ei lucrează aproape douăzeci de ani împreună. O lungă colaborare ei au întreținut cu percuționistul israelian Zohar Fresco. Stilul cuplului artistic Nini-Dor cuprinde elemente pop, folk, rock, country country western, populare yemenite, italiene etc Noa a înregistrat cântece în numeroase limbi: ebraică, engleză, italiană, spaniolă, franceza, galiciana, arabă, arabă yemenita, tailandeză, hindi, de asemenea texte liturgice evreiești și creștine traduse în ebraică și engleză. Primul album al lui și Gil Dor a
Ahinoam Nini () [Corola-website/Science/315503_a_316832]
-
americană Glamour. A împărțit această neașteptată consacrare cu vedeta de cinema Nicole Kidman, cu secretarul de stat american Condoleezza Rice și cu senatoarea Hilary Clinton. S-a scris despre ea în New York Times, Los Angeles Times și revista Times. Micuța yemenită Nojoud a subminat arhaismul și habotnicia tradițiilor din țara ei. Modul în care ea a solicitat divorțul și l-a obținut constituie o premieră în această țară din sudul Peninsulei Arabe, în care mai mult de jumătate din fete sunt
Nojoud Ali () [Corola-website/Science/329015_a_330344]
-
școala le e utilă mulțimii de copii ce îi aveau! În acest sat femeile au grija casei și bărbații pleacă la câmp, sau la creșterea animalelor, oi și capre. Mâncarea de bază a fetiței în familie era o pâine tradiționala yemenită, lipie crocantă în cuptor tradițional, și o miere de albine bună vestită numită „aurul Yemenului”. Seara se lua masa pe o pânză așternută direct pe pământ, pe care doar uneori, era o cratiță mare și fierbinte, umplută cu salta, o
Nojoud Ali () [Corola-website/Science/329015_a_330344]
-
sub litera care reprezintă prima consoană a silabei accentuate. Accentul poate fi singurul element pe baza căruia se face distincția între cuvinte aparent identice: hba (rădăcina Wb<?) și wba (rădăcina Wb?<). În zilele noastre, fiecare comunitate iudaică (așkenazi, sefaradică, babiloniană, yemenită etc.) folosește diferite intonații în lectura publică a textului biblic. Mai mult chiar, există diferențe chiar și între formele de intonare a textului Torei, a lecturilor din Profeți, a cărții Plângerilor. Prin urmare, este destul de complicat să precizăm în ce măsură aceste
[Corola-publishinghouse/Science/2096_a_3421]
-
prin prisma raporturilor bilaterale, succesiunii regimurilor politice și a cauzelor genetice a conflictelor. a. Conflictele interne din Yemen sunt printre cele mai reprezentative din categoria celor datorate ideologiilor politice divergente îmbrățișate de facțiunile de pe scena politică internă. Funcție de formațiunea statală yemenită în cadrul căreia s-au desfășurat, se disting trei focare de conflicte interne: conflictele interne din Republica Arabă Yemen (Yemenul de Nord - entitate statală existentă până la unificarea yemenită din 1990), au urmat loviturii de stat de la 26.09.1962 prin care
Lumea arabă - un spațiu geopolitic intermediar by Cezar Teclean () [Corola-publishinghouse/Science/1590_a_3052]
-
antiirakiană în 1991, sprijinirea forțelor promonarhiste din Yemenul de Nord în 1962 împotriva autorităților republicane de la Sanna, starea de conflictualitate cu Yemenul de Sud pe toată durata existenței acestui stat). După o serie de conflicte din anii ’20, frontiera saudito yemenită a fost stabilită prin Tratatul de la Taif din 1934, dar tensiunile bilaterale au continuat de-a lungul deceniilor ce au urmat, datorită ingerințelor saudite tot mai evidente în viața politică yemenită, mizei rezervelor de hidrocarburi și expoatării piscicole din regiune
Lumea arabă - un spațiu geopolitic intermediar by Cezar Teclean () [Corola-publishinghouse/Science/1590_a_3052]
-
odată cu apariția tiparului, monopolul asupra Evangheliilor și asupra dogmelor. Perifericii recuperează acum întârzierea, și vechii poli de producere a normelor de gândire și de conduită, Egiptul și Arabia Saudită, Al-Azar și Mecca, se văd aduse la același nivel ca și emițătoarele yemenite sau marocane. Veste proastă și pentru cei docți și subtili. Branșarea în direct, a nervilor, via ecran, este o poartă deschisă pentru furioși. În afara faptului că noua ubicuitate favorizează mai multă Șaria și mai puțină putere a statului, ea stimulează
Candid în Ţara Sfântă by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Memoirs/905_a_2413]
-
săi. Prima parte a festivităților este cu totul oficială, rezervată. Nizam stă așezat la dreapta lui Malik Șah. Îi Înconjoară cărturari și oameni de știință, se iscă discuții Însuflețite pe temele cele mai variate, de la prețuirea calităților săbiilor indiene sau yemenite până la diverse lecturi din Aristotel. Sultanul se Înflăcărează o clipă pentru acest tip de Întreceri, apoi devine neatent, privirea Începe să-i rătăcească. Vizirul Înțelege că e vremea plecării, cinstiții invitați Îl urmează. Muzicanții și dansatoarele le iau locul pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2219_a_3544]
-
armate algeriene ce efectuează raiduri represive împotriva acestora. Pe șoselele greu practicabile dintre Arabia Saudită și nordul Yemenului au fost transportate ani la rând ajutoarele și echipamentele militare saudite destinate inițial forțelor rebele promonarhiste yemenite (între 1962-1967), iar apoi autorităților nord yemenite (între 1967-1990). Prin urmare, pentru analiza acestei componente teritoriale vom lua în calcul toate punctele rutiere de trecere a frontierelor statale, indiferent de tipul sau gradul lor de echipare (Tabelul nr. 58). Lungimea totală a frontierelor terestre din spațiul arabofon
Lumea arabă - un spațiu geopolitic intermediar by Cezar Teclean () [Corola-publishinghouse/Science/1590_a_3053]