40 matches
-
Simona Vasilache Praznic si năprasnic nu sunt tocmai antonime. O nepotrivire e, însă, între lumea felurită, zăbavnică, a primului, si aceea dintr-o bucată, fără răgaz, a celuilalt. Sunt, la urma urmei, două opțiuni de a (te) petrece. Brusc și nepovestit, sau cu alaiul felurilor de mâncare chemând varietatea, încântătoare, când nu grea, a felurilor de oameni
Feluri by Simona Vasilache () [Corola-journal/Journalistic/6032_a_7357]
-
prin sângele meu, prin fluier departe. Din Hades cântând privighetorile vin, s-așază pe masă 'ntre pîne și vin. [1931] * HOTAR Calea Lactee abia ghicită se pierde scrisă în noapte fierbinte și calmă, ca linia vieții runic săpată într-o imensă zăbavnică palmă. Pașnic ca untdelemnul cel veșnic se scurge subt bolți Aheronul. Acum ah de trecere cine va-ncepe cîntarea? Acum ah negrele ape cui îi dau tonul? Pescăruși speriați din tenebre se-nalță când luntrea cu umbre alunecă iară. Suflete
Poezii by Lucian Blaga [Corola-publishinghouse/Imaginative/295565_a_296894]
-
ziceau că El este viu. 24. Unii din cei ce erau cu noi, s-au dus la mormînt, și au găsit așa cum spuseseră femeile, dar pe El nu L-au văzut. 25. Atunci Isus le-a zis: "O, nepricepuților și zăbavnici cu inima, cînd este vorba să credeți tot ce au spus proorocii! 26. Nu trebuia să sufere Hristosul aceste lucruri, și să intre în slava Sa? 27. Și a început de la Moise, și de la toți proorocii, și le-a tîlcuit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85112_a_85899]
-
betege, această realitate separată, în care viețuia familia sa și care se surpa implacabil, ca într-o implozie încetinită, din care orașul fusese exilat de victoria dărâmăturilor. Panouri mari, proclamând Șantier în lucru, pericol de accidentare! împresurau imense spații, încremenite zăbavnic și interziceau trecătorilor accesul dincolo de granițe cenușii din gălămoaze năruite, de morene ale tencuielilor în culori zoioase, de parapete din cărămidă, cu ambrazuri de ferestre pustii, amestecându-se într-o lentă zbatere epileptică, mânată de îmbrânceli de buldozere și de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1512_a_2810]
-
banca de lucru să modeleze păpuși cu degetele deodată agile și exacte, cu vechea iscusință recuperată după o lungă letargie. Simplă greșeală a unor naivi neștiutori, începutul n-a fost niciodată clar și precis, începutul e un proces foarte lent, zăbavnic, care cere timp și răbdare pentru a înțelege care este direcția bună, pentru a pipăi drumul ca un orb, începutul e doar un început, nu contează. De aceea Marta aminti apoi, pe un ton mai puțin categoric, N-avem decât
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2116_a_3441]
-
18. El, de bună voia Lui, ne-a născut prin Cuvîntul adevărului, ca să fim un fel de pîrgă a făpturilor Lui. 19. Știți bine lucrul acesta, prea iubiții mei frați! Orice om să fie grabnic la ascultare, încet la vorbire, zăbavnic la mînie. 20. Căci mînia omului nu lucrează neprihănirea lui Dumnezeu. 21. De aceea, lepădați orice necurăție și orice revărsare de răutate și primiți cu blîndețe Cuvîntul sădit în voi, care vă poate mîntui sufletele. 22. Fiți împlinitori ai Cuvîntului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85097_a_85884]
-
de export. Printre primele fabrici construite în Moldova a fost și cărămidăria de la Iași. Înființarea ei s-a datorat faptului că, așa cum am arătat, producerea cărămizilor prin metode tradiționale nu mai corespundea cerințelor mereu crescânde. Cărămizile se făceau prost și „zăbavnic”, din care cauză „împodobirea orașelor numai cu greu se închipuiește”, iar câte se fac se strică repede. Introducerea mașinismului în această ramură are loc la 24 mai/5 iunie 1840, când s-a constituit o societate formată din vistiernicul Al.
SCRIERI ISTORICE ALESE by Leonid BOICU () [Corola-publishinghouse/Science/100962_a_102254]
-
Roumanie, Arcantère, Paris, 1990, mai cu seamă pp. 221-253 (ed. rom.: Românii. Tipologie și mentalități, traducere de Carmen Stoean, Humanitas, București, 1994, pp. 171-185); întreaga carte este un instrument indispensabil pentru interpretarea identității românești și a crizelor sale legate de zăbavnicele începuturi ale modernității în România. Modul în care a fost receptat Jurnalul poate constitui în sine o temă de cercetare. Receptarea românească se completează cu cea internațională, cum arăt mai jos. Cea mai recentă contribuție la discuție este inteligentul eseu
[Corola-publishinghouse/Science/2145_a_3470]
-
e numai de ordin stilistic. Scriitorul e un peisagist de dimensiuni mari și un bun scenarist arheologic, cu grija coloarei locale. În Doamna Chiajna, și lexicul, până aci moderat, e mai cromatic. Chiajna e "muiere capeșă și dăunoasă", oamenii sunt "zăbavnici" și plini de "zăcășie". Descrierea palatului domnesc e mai mult decât un tablou pentru plăcerea ochilor, e un studiu de arhitectură istorică, o întîie încercare de a determina stilul românesc. Palatul reprezintă personajul principal al nuvelei, ca Notre-Dame în romanul
Istoria literaturii române (Compendiu) by George Călinescu [Corola-publishinghouse/Science/295570_a_296899]
-
în sensuri veritabile pentru cel ce răspunde acestor deschideri printr-o închidere față de convențiile judicativ-constitutive, care este, în fapt, deschidere autentică dar nu și preeminent "formală" către sine și către tradiția din care el însuși face parte, cu înțelegerea sa zăbavnică. 1.3. Schița unei probleme judicative fundamentale: logicul ca sinteză între ontic și lingvistic Ce se întâmplă însă mai departe, date fiind aceste tematizări ale adevărului (înțeles, deja, ca adecvare sau corespondență între o enunțare și o stare de lucruri
by VIOREL CERNICA [Corola-publishinghouse/Science/975_a_2483]
-
încă, sau "făicavi", termen dispărut. Un termen dispărut este "apestisit". Apestisit reprezintă similarul lui arierat mintal: "... unii coconi, fiindu-le firea mai iute și mai vârtos trează, ei aleg de socotesc binele și răul, iar alții mai apestisiți și mai zăbavnici cu priceperea minții și cad"44. În ceea ce privește epilepsia, pe lângă termenii amintiți anterior care au avut o veche circulație orală, în texte găsim și termenul sugestiv de patimă, patima cea rea, patima și în special acela de năbădac, năbădaică, utilizat încă
[Corola-publishinghouse/Science/1491_a_2789]
-
doilea exemplu, observăm că ideea de „iertător”, de „Cel ce îndepărtează” păcatele, a ajuns să fie conținuta de simplă expresie ’Pl noœQ’ fără complement direct. 3.1.15.3. ’Erek ’appayim: „mult îngăduitoriu” (SC); „îndelung răbdătoriu” (Blaj); „îndelung-răbdător” (BVA, BS); „zăbavnic la mânie” (G-R); „încet la mânie” (C); makróthymos (LXX); „patiens” (Vg); „lent à la colère” (BJ); „slow to anger” (RSV). Reluăm câteva contexte: ... we-’att"h ’Eloah sel ƒÄÖ ƒannón we-raƒóm ’erek ’appayim we-ra> ƒese:... (Neh 9,17): „... iar tu
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
9,17): „... iar tu esti Dumnezeul iertării, îndurător, milosârd, mărinimos și mult milostiv...” (G-R) YHWH YHWH ’Pl raƒóm we-ƒannón ’erek ’appayim we ra> ƒese: we-’emeÖ (Ex 34,6; Ps 86/85,15): „Domnul! Domnul este Dumnezeu îndurător și binevoitor, zăbavnic la mânie și bogat în bunătate și credincioșie.” (G-R) ‚annón we-raƒóm YHWH ’erek ’appayim ó gedol ƒase: (Ps 145/144,8; cf. Iona 4,2): „Binevoitor și milostiv este Domnul, îndelung răbdător și mult îndurat.” (t.n.) Sensul literal al
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
mânios îi freamătă nările. De aici, ’ap, „nara”, a ajuns să însemne și „mânie”237. Traducerile care conțin ideea de „mânie” sunt fidele originalului ebraic; imaginea nărilor fremătânde nu poate fi salvată, ci doar răscumpărata de farmecul unei expresii că „zăbavnic la mânie”. Observăm că majoritatea traducerilor românești dau că echivalent sintagma adjectivala ce o calchiază pe cea grecescă (makróthymos). Semnificație: răbdător cu omul care greșește. 3.1.16. Mântuitor, Ocrotitor 3.1.16.1. MÄšia‘: „mântuitoriu”, „Cel ce mântuiesc” (SC
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
răicavi”, astăzi dispărut. Un termen dispărut este „apestisit”. Apestisit reprezintă similarul lui arierat mintal, „unii cuconi, fiindu-le firea mai iute și mai vârtos trează, ei numai cât aleg de socotesc binele și răul, iar alții mai apestisiți și mai zăbavnici cu priceperea minții și cad” (Miron Costin). În ceea ce privește epilepsia, pe lângă termenii amintiți anterior, care au avut o veche circulație orală, În textele scrise găsim și termenul sugestiv de patimă, patima „cea rea” și, În special, acela de „năbădae”, „năbădaica”, utilizat
Prelegeri academice by Prof. dr. CONSTANTIN ROMANESCU () [Corola-publishinghouse/Science/91771_a_92355]