336 matches
-
-se la statutul de port, din vremurile străvechi, poartă de intrare pe insulă. Cele mai vechi vestigii arheologice sunt de vârstă miceniană. Ca și cele mai multe dintre orașele cipriote și Larnaca a fost stăpânită în vechime de către Imperiul Persan. Fostă colonie feniciană importantă, adevărata identitate și-o dobândește în perioada elenă, când grecii au format aici Regatul Kition, în secolul al XIII-lea, devenind un important port și centru de comerț (insula este foarte bogată în zăcăminte de cupru). Datorită așezării sale
LARNACA de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 525 din 08 iunie 2012 by http://confluente.ro/Georgeta_resteman_cipru_7_larnaca_georgeta_resteman_1339162591.html [Corola-blog/BlogPost/356220_a_357549]
-
înțelesul de „cărți mici”. La rândul lui, biblía derivă din biblos, cuvânt ce desemnează partea interioară a papirusului, planta din care în antichitate se fabrica „hârtie” de scris. De altminteri, fapt ilustrat în Iosua 13/ 5, grecii numeau Biblos portul fenician Ghebal prin care era importat/tranzitat papirusul din Egipt. Întrucât diversele mesaje scrise pe acest material erau cunoscute ca biblía, iată motivul pentru care, cu timpul, termenul a ajuns să exprime toate tipurile de scrieri (suluri, cărți, scripturi, documente), ba
DE CE BIBLIA ESTE O CARTE NEPERECHE? de GEORGE PETROVAI în ediţia nr. 2231 din 08 februarie 2017 by http://confluente.ro/george_petrovai_1486520521.html [Corola-blog/BlogPost/381044_a_382373]
-
de Palk, zeul soarelui la coreeni, hae în araona, Bolivia, de hae, astru în coreeană, kinu în angor față de kin în turcice, amerindiene, saengseon în coreeană, sngi „soare” în khasi, India. - Așadar i-e * pisk „peste” e în relație cu fenicianul sepes, sipis „soare” + suf. dim. k, deci era peștele cel mic față de balenă, pește uriaș, umflat, în gândirea omului primitiv. Interviu realizat de profesor Livia Popescu, Liceul Tehnologic Bălcești, Vâlcea. Referință Bibliografica: 90 % din cuvintele tuturor limbilor provin de la denumiri
90 % DIN CUVINTELE TUTUROR LIMBILOR PROVIN DE LA DENUMIRI ALE SOARELUI de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1306 din 29 iulie 2014 by http://confluente.ro/Ion_carstoiu_1406624056.html [Corola-blog/BlogPost/349536_a_350865]
-
diversele metale se aduceau din Spania și Britania. Meseria de miner are rădăcini în istorie destul de adânci. Să nu se creadă că minerii de atunci erau sclavi, ci erau cetățeni liberi și bine apreciați. Numele de ,,tunel” este de origine feniciană, fiind dat unei galerii de coastă lungă de 1500 pași, la o mină din Spania. La spargerea stâncilor se folosea focul după cum spunea istoricul latin Titus Livius, în cartea XXI a lucrării ,,De la fundarea Romei” această metodă a ajuns să
DESPRE ISTORIA TUNELURILOR de MIHAI LEONTE în ediţia nr. 651 din 12 octombrie 2012 by http://confluente.ro/Despre_istoria_tunelurilor_mihai_leonte_1350027169.html [Corola-blog/BlogPost/359418_a_360747]
-
avem de-a face cu o etimologie populară, originea adevărată fiind alta. Nouă ni se pare cu mult mai plauzibilă comparația lat. decanus (și gr. dekan) cu ugaritic (Siria) dkn (vocalele nu se scriau) având sensul „bătrân“, corespunzător ebr. și fenician zakan, zekun cu același sens, fiind știut că unui z din ebraică îi corespunde d în ugaritică, ca și în arabă (vezi C. Daniel, Civilizația feniciană, B, 1977, p. 155 cf. și Touzard, Gramatica limbii ebraice, passim). Așadar noi susținem
ETIMOLOGIA CUVANTULUI DECAN de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1299 din 22 iulie 2014 by http://confluente.ro/Ion_carstoiu_1406019763.html [Corola-blog/BlogPost/349452_a_350781]
-
cu ugaritic (Siria) dkn (vocalele nu se scriau) având sensul „bătrân“, corespunzător ebr. și fenician zakan, zekun cu același sens, fiind știut că unui z din ebraică îi corespunde d în ugaritică, ca și în arabă (vezi C. Daniel, Civilizația feniciană, B, 1977, p. 155 cf. și Touzard, Gramatica limbii ebraice, passim). Așadar noi susținem că sensul etimologic al lui decan este „bătrân“ și de aici conducător al unei mănăstiri, facultăți etc. La toate popoarele vechi era un sfat al bătrânilor
ETIMOLOGIA CUVANTULUI DECAN de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1299 din 22 iulie 2014 by http://confluente.ro/Ion_carstoiu_1406019763.html [Corola-blog/BlogPost/349452_a_350781]
-
de-a lungul cozii, în trei locuri, cu legături din cânepă împletită. Aela o urma atentă, gata să mai scoată din coș și alte bunătățuri, deși prințesa nu era o gurmandă de felul ei. Ajunseră în locul stabilit cu Eber, negustorul fenician. În fața lor se înălța o frumusețe de corabie cu vela încă strânsă pe catargul format din cei doi stâlpi de lemn, dar care părea să tremure la adierea vântului, nerăbdătoare în fața unui nou drum pe marea mohorâtă și neospitalieră. Cu
CARTINA de AGA LUCIA SELENITY în ediţia nr. 1304 din 27 iulie 2014 by http://confluente.ro/Aga_lucia_selenity_1406487796.html [Corola-blog/BlogPost/357484_a_358813]
-
trebuia să îmi dau seama că prințesa noastră va alege, pentru acest drum, ceva deosebit. -O ce? întrebă Climene năucită. -O triremă, răspunse Aela plictisită. Să nu-mi zici că ai uitat când Burnesha ne-a povestit despre celebrele corăbii feniciene? Climene își învârti ochii năucită, nu-și amintea nimic din discuția despre navigație. Talestri nu le băgă în seamă pe cele două amazoane, ci se apropie, în grabă, de puntea din scânduri late care făcea legătura între corabie și țărm
CARTINA de AGA LUCIA SELENITY în ediţia nr. 1304 din 27 iulie 2014 by http://confluente.ro/Aga_lucia_selenity_1406487796.html [Corola-blog/BlogPost/357484_a_358813]
-
în grabă, de puntea din scânduri late care făcea legătura între corabie și țărm. Nu reuși să facă doi pași pe aceasta că se și poticni de un om micuț de statură, adus de spate și cărunt. Era Eber, negustorul fenician. Acesta se propti, țanțoș, în fața prințesei. -Bine ai venit, prințesă Talestri, pe umila mea Cartină, zise Eber, făcând o plecăciune ușoară din cap. -Bine te-am regăsit, dragul meu Eber! răspunse Talestri. Umila ta Cartină mă lasă mută cu frumusețea
CARTINA de AGA LUCIA SELENITY în ediţia nr. 1304 din 27 iulie 2014 by http://confluente.ro/Aga_lucia_selenity_1406487796.html [Corola-blog/BlogPost/357484_a_358813]
-
și lemnul este frumos lucrat și lustruit, recunosc arta bravilor fenicieni. Zicând acestea, Talestri lăsă în coșul Aelei bucata de pesmet și se îndreptă spre velă. Nici nu reuși să își delecteze privirea cu balustrada de lemn cu mici însemne feniciene, că un zgomot puternic se auzi. Ușa ce dădea spre încăperea principală a corabiei se deschise și Rammu ieși, plin de nervi. Privirea însă îi deveni senină și, vădit entuziasmat, se apropie de Climene și zise: -Charie, frumoasa mea! Pe
CARTINA de AGA LUCIA SELENITY în ediţia nr. 1304 din 27 iulie 2014 by http://confluente.ro/Aga_lucia_selenity_1406487796.html [Corola-blog/BlogPost/357484_a_358813]
-
dorea cu orice preț ca Mediterana să rămână un lac roman, pentru a nu putea fi atacată pe apă, iar Siria, provincia cheie în acest joc strategic, trebuia apărată și ea tot cu orice preț. Romanii nu uitaseră de Cartagina feniciană care amenințase cu aproape două secole mai înainte, să umbrească puterea Romei în jurul Mediteranei și numai generalul Publius Cornelius Scipio supranumit Africanul, reușise să cucerească orașul după trei ani de asediu. Cartagina fusese apoi rasă din temelii și peste locul
AL OPTULEA FRAGMENT. de MIHAI CONDUR în ediţia nr. 1274 din 27 iunie 2014 by http://confluente.ro/Mihai_condur_1403853414.html [Corola-blog/BlogPost/362254_a_363583]
-
cu sciticul kutya „câine“. Nu putem spune mai nimic despre tibet. chang-ku, celtic. faol, tibetan bhangi, ul în udi, ubul în rutul, umul în tzakhur (acestea trei în Caucaz, or fi legate de Apolo?) impisi în zulu (Africa de Sud) ~ sipis „soare“ fenician?; ushin în berbera, mapaa în laoțiana, ur în sumeriana (că și ul din udi, Caucaz?); harkeu în ainu (cf. v. ind. vrkas, magh. farkas?); indon. serigala „lup“ (seră- „soare“) în siagha - yen din Papua Nouă Guinee?). Totuși celtic faol poate
LUP.OAIE.PISICĂ.URS. de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 2006 din 28 iunie 2016 by http://confluente.ro/ion_carstoiu_1467107691.html [Corola-blog/BlogPost/354034_a_355363]
-
oaia se numește tali comparabil cu Taal, soarele în tubatulabal (Mexic). În sfârșit, țig. bakri „oaie“ seamănă cu ar., ebr. bakar „vacă“, iar mong. honin = qonin cu numele soarelui kon în cimușă (America de Sud). PISICĂ. Poate fi legată de sipis „soare fenician“ și onomatopeea pis! Cât, kat din engl., rusă sunt în relație cu zeul soarelui la etrusci cath și la melanezieni kot, kuat „soare“ în kamaiura (nordul Braziliei) în mon-khmeră kot, kato „luna“. Aceeași origine și tc. kedi „pisică“. Arabii zic
LUP.OAIE.PISICĂ.URS. de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 2006 din 28 iunie 2016 by http://confluente.ro/ion_carstoiu_1467107691.html [Corola-blog/BlogPost/354034_a_355363]
-
gravitează toată țesătura de mituri și legende iar ruinele templului închinat ei constituie și astăzi atracția principală a turiștilor care ajung aici. Cultul Afroditei Cultul Afroditei provine din Siria, după unele surse documentare (Pausanias) dar mai probabilă este originea lui feniciană. Înainte de a se cunoaște date despre nașterea și viața Afroditei din izvoarele arheologice, Homer (770 î.Hr.) face mențiuni despre altarul de la Pafos al zeiței în epopeea sa, Odiseea. Descoperirile și studiile de specialitate au stabilit că ciprioții venerau zeitatea ce
PAFOS de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 540 din 23 iunie 2012 by http://confluente.ro/Georgeta_resteman_cipru_8_pafos_georgeta_resteman_1340498061.html [Corola-blog/BlogPost/358344_a_359673]
-
precum este și azi. Dar această adevărată isterie, idolatria creată în jurul Afroditei nu se instaurase numai în Cipru ci se întindea în toată suflarea greacă, veche; descendenții lui Cinyras, cunoscuți sub numele Cinyradae (deși aveau nume grecesc, erau de origine feniciană), erau preoți de seamă care dețineau puterea și autoritatea, deși din anumite inscripții descoperite în vestigiile arheologice deducem existența unui senat și-a adunării poporului. Paphos este orașul cel mai „cântat” și slăvit de poeți în operele lor, cum puține
PAFOS de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 540 din 23 iunie 2012 by http://confluente.ro/Georgeta_resteman_cipru_8_pafos_georgeta_resteman_1340498061.html [Corola-blog/BlogPost/358344_a_359673]
-
cea mai bogată în vestigii arheologice. Aici au fost descoperite ruinele a trei temple din antichitate; în situl Nea Paphos s-a descoperit o piatră de formă piramidală, o relicvă cu imaginea zeiței Afrodita, care, fără îndoială era de provenineță feniciană. „Saranta Kolones” - în traducere „Patruzeci de coloane”, reprezintă ruinele vechiului castel construit pe o structură rezistentă, alcătuită din 40 de coloane de granit, odinioară impunător și de netrecut, construit cu scopul de fortăreață de apărare împotriva năvălirilor străine. Doar turnurile
PAFOS de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 540 din 23 iunie 2012 by http://confluente.ro/Georgeta_resteman_cipru_8_pafos_georgeta_resteman_1340498061.html [Corola-blog/BlogPost/358344_a_359673]
-
este în altă parte: a sărit dintr-un loc în altul. Astfel, engl. jump „probabil imitativ de la sunetul săriturii (!)“, onomatopeic după alții, poate fi comparat cu fenic. šampaš „soare“ cu finalul dispărut și cu š > ž (= j); de la sapas (tot fenician) e saf „a sări“ în cușitică și hop! în foarte multe limbi (a se vedea și hope, speranța, ca și lat. spes); tot aici e hüpe în finice și poate și engl. up „sus“. În relație cu ainianul čup „soare
THE ORIGIN OF LANGUAGE.TO JUMP de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1719 din 15 septembrie 2015 by http://confluente.ro/ion_carstoiu_1442298667.html [Corola-blog/BlogPost/365621_a_366950]
-
cele 26 de regiuni ale Franței, dar care beneficiază de o administrare specială. Este situată între Franța și Italia, având țărmurile scăldate de apele Mării Mediterane. În antichitate, etruscii au înființat câteva localități pe insula care era cunoscută de către comercianții fenicieni sub numele de Kyrnos. O dată cu înființarea coloniei grecești Massalia, mai apar câteva localități, sub dominația greacă. Nu scapă de talpa Imperiului Roman care o cucerește prin anul 259 î.Hr. Vizigoții și lombarzii o controlează apoi în evul mediu și ulterior
EXILUL ROMÂNESC LA MIJLOC DE SECOL XX UN ALT FEL DE PAŞOPTIŞTI ROMÂNI ÎN FRANŢA, CANADA ŞI STATELE UNITE de OCTAVIAN CURPAŞ în ediţia nr. 301 din 28 octombrie 2011 by http://confluente.ro/Exilul_romanesc_la_mijloc_de_secol_xx_un_alt_fel_de_pasoptisti_romani_in_franta_canada_si_statele_unite_0_1_2_3_4.html [Corola-blog/BlogPost/356446_a_357775]
-
cele 26 de regiuni ale Franței, dar care beneficiază de o administrare specială. Este situată între Franța și Italia, având țărmurile scăldate de apele Mării Mediterane. În antichitate, etruscii au înființat câteva localități pe insula care era cunoscută de către comercianții fenicieni sub numele de Kyrnos. O dată cu înființarea coloniei grecești Massalia, mai apar câteva localități, sub dominația greacă. Nu scapă de talpa Imperiului Roman care o cucerește prin anul 259 î.Hr. Vizigoții și lombarzii o controlează apoi în evul mediu și ulterior
EXILUL ROMÂNESC LA MIJLOC DE SECOL XX by http://balabanesti.net/2011/12/09/exilul-romanesc-la-mijloc-de-secol-xx-6/ [Corola-blog/BlogPost/339932_a_341261]
-
o interesau deloc hieroglifele lui bărbatu-său, cum zicea ea, amuzîndu-se, cu toate că îl iubea, pentru că era bun și blînd cu ea, dar nu o interesa absolut deloc din ce cauză din acel cap de bou egipțian a evoluat în aleph-ul fenician, în grecescul alpha, pentru ca etruscii să-i deseneze forma grațioasă de literă de început a oricărui alfabet, romanii s-o cizeleze iar societatea modernă s-o modeleze de la Arial pînă la Zurich XCn BT, și ar fi umflat-o rîsul
CAP 19-21 de IOAN LILĂ în ediţia nr. 432 din 07 martie 2012 by http://confluente.ro/Parfumul_papusilor_de_portelan_cap_19_ioan_lila_1331110350.html [Corola-blog/BlogPost/354452_a_355781]
-
tot din sapas. Penisul la români amintește tot de zeul Apolo, iar în hawaiană e ule cu p dispărut că în limbile turco-mongole, celtice, egipteană etc. De fapt, magh. fasz se compară cu v.g.s. fazel și provine din i.e. *peș < fenician sepes „soare“. De aceea discuțiile despre un *peusn- „penis“ sunt de tot râsul. Ne mai miră că v. ind. lîngă poate veni din alinga „soare“ la australieni? Sau că wanta înseamnă „soare“ în warlpiri (Australia) și „penis“ în meriam (limba
MĂR de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1638 din 26 iunie 2015 by http://confluente.ro/ion_carstoiu_1435310258.html [Corola-blog/BlogPost/352967_a_354296]
-
mai pune întrebări. Talestri zâmbi cald, cum să îi explice că ceea ce iubea la această ființă plăpândă era frumusețea sufletului ei, gingășia și naivitatea. Prințesa privi cerul, îl adora. Era atât de frumos, atât de senin și de albastru. Corabia feniciană se unduia pe crestele valurilor. Talestri își propti bine corpul în plasa agățată de câțiva bușteni înalți. Era un loc perfect de relaxare, în semiumbra unei vele. Aela stătea alături, pe un jilț din lemn. O privea în continuare cu
CLIMENE, O PROBLEMĂ CU DOUĂ SOLUŢII de AGA LUCIA SELENITY în ediţia nr. 1720 din 16 septembrie 2015 by http://confluente.ro/aga_lucia_selenity_1442436852.html [Corola-blog/BlogPost/381742_a_383071]
-
SĂPTĂMÂNII Acasa > Orizont > Opinii > GEORGE PETROVAI - ÎNRUDIRE LOGICO-MATEMATICA DINTRE NUL ȘI NULITATE Autor: George Petrovai Publicat în: Ediția nr. 2115 din 15 octombrie 2016 Toate Articolele Autorului 1.Enigmaticul zero (nul) Se știe foarte bine că anticii (sumerieni, babilonieni, egipteni, fenicieni, chinezi) posedau rețete empirice și o avansată tehnică de calcul a suprafețelor de pământ, ei cu toții utilizând irigațiile și înclinația spre monumental, după cum la fel de bine se știe că, în pofida comerțului foarte dezvoltat prin care au adunat averi uriașe, nici egiptenii
ÎNRUDIRE LOGICO-MATEMATICA DINTRE NUL ŞI NULITATE de GEORGE PETROVAI în ediţia nr. 2115 din 15 octombrie 2016 by http://confluente.ro/george_petrovai_1476517300.html [Corola-blog/BlogPost/377021_a_378350]
-
că, în consecință, limba română nu se trage din latină, pentru că, deși din aceeași familie, există istoric înaintea latinei, deci este o limbă proto-latină. Latină se formează din etruscă și greacă, care, deși amândouă indo-europene, sunt scrise cu un alfabet fenician, răspândit în lumea mediterană a epocii. În plus, estruscii ei înșiși erau o branșa a celților, coborâți în sudul Alpilor în jur de 1200 î.e.n. La rândul lor, celții erau o branșa a tracilor care migrau spre vestul Europei, și
PUNCT DE VEDERE: ISTORIA ADEVĂRATĂ A DESCENDENŢEI NOASTRE de MARIA LUMINIŢA ROLLE în ediţia nr. 737 din 06 ianuarie 2013 by http://confluente.ro/Maria_luminita_rolle_punct_de_vedere_maria_luminita_rolle_1357535495.html [Corola-blog/BlogPost/348820_a_350149]
-
y, ca în turcice). Ainienii numesc sulița op cf. op „soare“ în yawelmani, nativ americană, limba stinsa în sudul Californiei. Pare a fi < magh. nap cu n- dispărut. Iată alte ciudățenii. Germ. spiess și ucr. șpis „sulița“ seamănă cu soarele fenician sipis = sepes = sapas, berva în umbriana explicată prin * gwern - e asemănătoare și cu veru latin și cu beru în malto (dravidiana), zulu klwa = iklwa (Africa de Sud) - similar bg. kolve „țăruș, țeapă“ (la pl.) iar umkhonto se apropie de gr. akondio (= akontio
FAMILIA SEMANTICĂ de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1593 din 12 mai 2015 by http://confluente.ro/ion_carstoiu_1431412351.html [Corola-blog/BlogPost/359836_a_361165]