11 matches
-
îi faci moldoveni! -De ce?! - Nu știi? Ei nu sunt moldoveni - sunt bucovineni! - Hă! Păi, atunci japonezii...?! - Ce-i cu ei? - Păi, dacă se supără când îi faci coreeni - îți dai seama cum fac dacă îi faci chinezi?! - Își fac harachiri!? - Cu sabia neascuțită! - Auzi, da’ dacă mă duc să-i intreb p-ăștia: sunteți din Vietnam?! - Maaamă! Cred că se feliază încet, cu unghiera! Hă-hă-hă! Bășcălia a continuat preț de câte o bere rece din partea „Spitalului”. -Hai noroc! - Noroc și
Vrăjitorul din OZN sau cum a dispărut din senin un cort plin cu coreeni din Vama Veche by https://republica.ro/vrajitorul-din-ozn-sau-cum-a-disparut-din-senin-un-cort-plin-cu-coreeni-din-vama-veche [Corola-blog/BlogPost/338443_a_339772]
-
(sau harachiri) desemnează un mod de sinucidere prin spintecarea pântecelui cu pumnalul sau cu sabia, practicat mai ales de samuraii japonezi. Practica a fost abolită în 1868. Actul seppuku constă în inserarea tăișului sabiei în stomac, apoi persoana care înfăptuiește această sinucidere
Seppuku () [Corola-website/Science/302981_a_304310]
-
sinuciderea prin spânzurare. Sinuciderea prin aruncare de la înălțime este frecventă atât în Hong Kong (50%) cât și în Singapore (80%). În China, ingestia de pesticide reprezintă metoda cea mai frecventă. În Japonia, sinuciderea prin autoeviscerare, cunoscută sub denumirea de seppuku sau harachiri se mai produce și în prezent, însă metoda cea mai frecventă este sinuciderea prin spânzurare. Nu se cunoaște fiziopatologia unică ce stă la baza suicidului sau a depresiei. Totuși, se consideră că acestea sunt rezultatul interacțiunii mai multor factori de
Sinucidere () [Corola-website/Science/311390_a_312719]
-
decât s-o gândesc. Te iubesc, Frate! Vă iubesc pe voi toți, troglodiților... Ce tot cobești în dodii, dom'le? sare Cezărel și sughiță cu stropi. Explică-ne și nouă, ce-s balivernele alea meli-melo, de babă, pe matale? Ce harachiri? Ce sorți, ce legături, ce pecete, ce moarte, ce iubire? Ai...? Gura! îl repede Avocatul, cât colo. Lasă-l, Frate, lasă-l, că nu-și dă el seama ce se petrece. Exersam și eu niște figuri de-ale mele, niște
Apocalipsa după Sile by Dinu D. Nica [Corola-publishinghouse/Imaginative/889_a_2397]
-
episoade, iar ecouri ale tragediei planetare transpar în multe din paginile sale. Neîncrederea în propriul scris i se cronicizează, iar accesele de autodenigrare devin curente. Într-o scrisoare adresată lui Blanche Knopf, soția editorului său, Chandler își face un veritabil harachiri: The High Window n-a fost cartea izbitoare și originală care să fi putut fi promovată drept ceva ieșit din comun. Unora le-a plăcut mai mult decât celelalte strădanii ale mele, altora le-a plăcut mult mai puțin. Dar
[Corola-publishinghouse/Science/2073_a_3398]
-
prin pluralul în -i, ar putea oferi un punct de sprijin în fixarea realizării vocalice a lui i (masculinele: bebi, culi, dandy, grizzly, hippy, lori, maori, *mariachi, paciuli, pecari, penny, *ravioli, tsunami 11, unele feminine și unele neutre confetti, graffiti, harachiri, *jacuzzi, *kiwi "fruct", pepsi). Pentru perioada actuală de limbă, este dificil de susținut forța de atracție a acestui tipar, niciunul dintre substantivele invariabile masculine recente terminate în -o (tipul: *avocado "plantă", cruzeiro, daimio, dingo, *euro, *macho, *mango 2 "pom", peso
[Corola-publishinghouse/Science/85017_a_85803]
-
început ,verificările" de partid au fost publice, în cadrul organizațiilor respective. La câteva dintre ele, obligatoriu, am asistat. Un spectacol îngrozitor de umilire și autoflagelare, hrănit adesea de o maladivă exaltare confesivă și dorință de spălare a culpelor, când nu de un harachiri psihologic premeditat, care să-ți asigure iertarea și, în continuare, creditul! Sub umbrela vigilenței și a apărării ,moralei proletare", toți cei de față aveau dreptul să te critice și să-ți pună întrebări, să scormonească în cotloanele cele mai ascunse
Deceniul prăbușirilor (1940-1950) by George Radu () [Corola-journal/Journalistic/11189_a_12514]
-
limbi europene, cel mai adesea prin franceză. Au intrat în română din franceză și au fost adaptate după pronunțare următoarele cuvinte de origine japoneză: chimono „croială de haină femeiască, cu mâneca dintr-o singură bucată cu restul hainei“ < fr. kimono, harachiri „sinucidere prin spintecarea pântecului, folosită în special de samurai în caz de înfrângere“ < fr. hara-kiri, jiu jitsu „gen de lupte în stil liber, de origine japoneză, cu o tehnică specială“ < fr. jiu-jitsu, mikado „împăratul Japoniei“ < fr. mikado, samurai „aristocrat japonez
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Administrative/1361_a_2705]
-
japonez (în trecut)“ < fr. samouraï (cu varianta samurai). În franceză, toate aceste cuvinte sunt împrumuturi directe din japoneză. Dacă vrem să vedem ce formă are cuvântul japonez, observăm că frecvent acesta este analizabil, fiind format din două cuvinte. Astfel, în harachiri avem cuvintele hara „pântece“ și kiri „a tăia“, jiu-jitsu este constituit din jiu „suplu“ și jitsu „artă“, mikado „împăratul Japoniei“ are în componența lui pe mi„distins“ și pe kado „poartă“, deci într-o traducere literală ar însemna „distinsa poartă
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Administrative/1361_a_2705]
-
fie geloasă pe viață. Dincolo, în încăperea aceea îngustă și cu o ușă spre verso, am deschis plicul. Ce am citit, m-a pus pe roate imediat. Ușa din spate mi-a arătat drumul. Era și timpul, blonda, dincolo, făcea harachiri doi tipi înțoliți la șpiț, în gri. Am sărit un gard de beton armat, de 3 m, cu adâncituri pe undeva. Țin minte și azi acele adâncituri, căci mi-au zdrelit mâinile zdravăn. I-am așteptat dincolo de zid, pitit, și
Toamna amintirilor : povest iri by Ioan Ilaş () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91664_a_93188]
-
lui. Imagini scurte și precise, care se supra pun peste linia continuă de pe asfaltul șoselei. Nebuna își frânge mâinile. Nebuna plânge încet. Nebuna stă nemișcată și ochii ei sunt mari și uimiți. Nebuna se sinucide cu o andrea (își face harachiri). Ochii nebunei caută prin camera pustie un om din lună. Care nu mai e acolo. Nici luna nu mai e acolo. Nimic nu mai e acolo. Nebuna stă sprijinită de un pe rete. Căzută. Nebuna își smulge părul din cap
Romantic porno by Florin Piersic Jr. () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1344_a_2728]